Previous Verse
Next Verse

Shloka 87

Genealogy of the Ancestors (Pitṛs) and the Procedure of Śrāddha

पिंडान्वाहार्यकं कुर्याच्छ्राद्धमिंदुक्षये तथा । गोमयेनानुलिप्ते तु दक्षिणाप्लवनस्थले

piṃḍānvāhāryakaṃ kuryācchrāddhamiṃdukṣaye tathā | gomayenānulipte tu dakṣiṇāplavanasthale

Pada waktu bulan menyusut juga hendaklah dilakukan śrāddha piṇḍa–anvāhāryaka. Ia dilakukan di tempat dakṣiṇā-plavana (tempat persembahan/ablusi ke arah selatan) setelah kawasan itu disapu dengan tahi lembu.

पिण्डrice-balls (piṇḍas)
पिण्ड:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन (stem in compound)
आन्वाहार्यकम्the piṇḍa-offering (ānvāhāryaka rite/oblation)
आन्वाहार्यकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआन्वाहार्यक (प्रातिपदिक; पिण्ड-आन्वाहार्यक = पिण्डान्वाहार्यक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी/सम्बन्ध: पिण्डानाम् आन्वाहार्यकम्)
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
इन्दुक्षयेat the waning of the moon
इन्दुक्षये:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइन्दु-क्षय (प्रातिपदिक; इन्दोः क्षयः)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी)
तथाalso; thus
तथा:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थ (thus/also)
गोमयेनwith cow-dung
गोमयेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगोमय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
अनुलिप्तेsmeared (plastered)
अनुलिप्ते:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनु-लिप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (स्थले इति पदस्य विशेषणम्)
तुindeed; but
तु:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थ (but/indeed)
दक्षिणाप्लवनस्थलेin a place for the dakṣiṇā-ablution/immersion
दक्षिणाप्लवनस्थले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदक्षिणा + प्लवन + स्थल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुष-समास (दक्षिणायाः प्लवनं यस्मिन् स्थले)

Pulastya (to Bhīṣma) [contextual attribution typical to Padma Purāṇa narration]

Concept: Pitṛ-sevā through correctly timed and purified śrāddha sustains dharma and repays ancestral debt (pitṛ-ṛṇa).

Application: Honor lineage with periodic remembrance; keep a clean, dedicated space for rites; align important duties with natural cycles (like lunar waning) and maintain inner/outer cleanliness.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene gṛhastha prepares a southern-facing śrāddha spot at the waning moon, carefully smearing the ground with fresh cow-dung to sanctify it. A small ritual platform is marked with kuśa lines, while the pale crescent moon hangs low, suggesting pitṛ-time and quiet remembrance.","primary_figures":["gṛhastha yajamāna","pitṛs (subtle ancestral silhouettes)","a guiding ṛṣi (optional, as Pulastya’s presence)"],"setting":"Rural courtyard near a designated southern offering area, with a low altar, kuśa bundles, and a water pot; distant trees and a calm night sky.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["ash white","earth brown","pale silver","kusha green","smoke gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a gṛhastha in traditional attire sanctifies a southern-facing śrāddha platform by smearing it with gomaya; a crescent waning moon above; ritual vessels and kuśa arranged symmetrically; gold leaf highlights on the moon halo, vessel rims, and sacred markings; rich maroon and deep green background with ornate borders, gem-studded accents on the water pot and ladles.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet courtyard at night under a thin waning moon; delicate brushwork shows the yajamāna smoothing cow-dung on a small earthen platform; soft Himalayan-like horizon and trees; cool silvers and muted browns; refined facial features, lyrical stillness, minimal ornamentation, emphasis on ritual gesture and direction (south marked subtly).","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments depict the yajamāna preparing the dakṣiṇā-plavana spot; stylized crescent moon with a radiant aura; kuśa and vessels rendered in flat yet vibrant tones; temple-wall aesthetic with red/yellow/green dominance and rhythmic patterning around the ritual space.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a devotional courtyard scene framed by intricate floral borders and lotus motifs; the waning moon rendered as a silver disc; ritual platform at the bottom with kuśa patterns; peacocks perched on a parapet; deep indigo sky with gold detailing; subtle Vaishnava symbols (śaṅkha-chakra motifs) woven into the border to suggest dharma’s sheltering presence."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["night insects","soft temple bell","gentle water pour","distant conch (faint)","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: पिंडान्वाहार्यकं = पिण्ड + आन्वाहार्यकम्; कुर्याच्छ्राद्धम् = कुर्यात् + श्राद्धम्; श्राद्धमिंदुक्षये = श्राद्धम् + इन्दुक्षये; गोमयेनानुलिप्ते = गोमयेन + अनुलिप्ते; दक्षिणाप्लवनस्थले = दक्षिणा + प्लवन + स्थले

FAQs

It prescribes performing the piṇḍa–anvāhāryaka śrāddha (an ancestral offering with piṇḍas) specifically at the moon’s waning, with the ritual spot purified by smearing it with cow-dung.

In Dharmaśāstra and Purāṇic ritual contexts, gomaya is a traditional purifier used to prepare a clean, ritually fit surface for offerings and rites, especially those connected with ancestors.

It emphasizes conscientious observance of ancestral duties (pitṛ-kārya) along with attention to purity and proper ritual setting—framing reverence for forebears as a disciplined, timely obligation.