Previous Verse
Next Verse

Shloka 167

Genealogy of the Ancestors (Pitṛs) and the Procedure of Śrāddha

असंस्कृतप्रमीतानां त्यागिनां कुलभागिनां । उछिष्टभागधेयानां दर्भेषु विकिरासनं

asaṃskṛtapramītānāṃ tyāgināṃ kulabhāgināṃ | uchiṣṭabhāgadheyānāṃ darbheṣu vikirāsanaṃ

Menaburkan sisa makanan di atas rumput kuśa ditetapkan bagi mereka yang meninggal tanpa upacara sakramen (saṃskāra), bagi para pelepas dunia (tyāgī), bagi yang berhak menerima bahagian menurut hak keluarga, dan bagi yang bahagiannya hanyalah sisa.

asaṃskṛtapramītānāmof those who died without sacraments
asaṃskṛtapramītānām:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Roota + saṃskṛta + pramīta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
tyāgināmof the renouncers/abandoned
tyāginām:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottyāgin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
kulabhāgināmof those sharing the family
kulabhāginām:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkula + bhāgin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
ucchiṣṭabhāgadheyānāmof those whose portion is the leavings
ucchiṣṭabhāgadheyānām:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootucchiṣṭa + bhāgadheya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
darbheṣuon the Darbha grass
darbheṣu:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdarbha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Plural
vikirāsanamscattering/placing of food
vikirāsanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvikira + asana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular

Not explicitly specified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses to confirm the dialogue frame).

Concept: Different categories of beings (unsamskṛta-dead, renouncers, family-share claimants, and those allotted leftovers) receive offerings via prescribed placement—vikira on darbha.

Application: Maintain intentionality in giving: recognize rightful dependents and overlooked categories; support renunciants/monastics and provide dignified aid to those who fall outside normal support systems.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual ground is neatly prepared with lines of darbha grass laid like a sacred grid. The performer scatters small portions of food onto the darbha, while symbolic figures—an austere renouncer, a shadowy unsamskṛta departed, and quiet family claimants—stand at the margins, each receiving their due through the rite’s precise choreography.","primary_figures":["ritual performer","renouncer (tyāgin/sannyāsin)","departed unsamskṛta spirit (symbolic)","family-share claimants (symbolic)"],"setting":"ritual courtyard with darbha arranged in bundles and mats, small offering bowls, a low altar stone","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["darbha green","clay brown","linen white","smoke gray","muted gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: close-up of darbha mats with the act of vikira; symbolic recipients at the sides—sannyāsin with staff, subtle spirit form—rendered with halos; gold leaf on ritual vessels and borders, rich earthy reds/greens, ornate frame.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: meticulous depiction of darbha blades and small scattered offerings; restrained palette, refined figures; a calm courtyard with trees casting patterned shade; symbolic recipients rendered softly at the edges.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: darbha shown as rhythmic green patterns; performer in profile scattering offerings; stylized recipient archetypes in panel-like arrangement; bold outlines, temple-wall aesthetic, warm pigments.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative border of grasses and lotuses; central darbha grid with scattered grains; peacocks and small birds near the bottom; deep blue/earth tones with gold accents, intricate floral framing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["rustle of darbha","measured chanting","soft bell punctuations","wind through courtyard trees","water pot clink"]}

Sandhi Resolution Notes: vikirāsanaṃ = vikira + asanaṃ (Savarna Dirgha)

FAQs

It describes vikirāsana—scattering remnants/offerings on darbha (kusa) grass—as an assigned rite for certain categories of the deceased or recipients.

Those who died without sacraments (asaṃskṛtapramīta), renouncers (tyāgin), those with a family-portion entitlement (kulabhāgin), and those whose allotted share is leftovers (uchiṣṭabhāgadheya).

It reflects a graded ritual economy in which different social/spiritual statuses receive distinct funeral or offering procedures, emphasizing dharma as context-sensitive duty rather than one uniform rule.