Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Vrata–Dāna Compendium at Puṣkara: Puṣpavāhana’s Account and the Ṣaṣṭhī-vrata Purification Rite

संपूज्य विप्रमिथुनं गौरी मे प्रीयतामिति । एतद्गौरीव्रतं नाम भवानीलोकदायकम्

saṃpūjya vipramithunaṃ gaurī me prīyatāmiti | etadgaurīvrataṃ nāma bhavānīlokadāyakam

Setelah memuja pasangan brāhmaṇa dengan sempurna, hendaklah berdoa: “Semoga Gaurī berkenan kepadaku.” Inilah yang dinamakan Gaurī-vrata, yang mengurniakan alam Bhavānī.

संपूज्यhaving duly worshipped
संपूज्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसम् + पूज् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
विप्र-मिथुनम्a pair of Brahmins (couple)
विप्र-मिथुनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक) + मिथुन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (विप्रयोः मिथुनम्)
गौरीGauri
गौरी:
Sambodhyavacana (Invoked deity/आह्वान)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मेfor me / to me
मे:
Sampradana (Beneficiary/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
प्रीयताम्may (she) be pleased
प्रीयताम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्री (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-निपात (quotative particle)
एतत्this
एतत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; संकेतक-सर्वनाम; विशेषण (गौरीव्रतम्)
गौरी-व्रतम्Gauri-vow
गौरी-व्रतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (गौर्याः व्रतम्)
नामnamed
नाम:
Sambandha (Naming/नाम)
TypeIndeclinable
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (indeclinable ‘named/called’)
भवानी-लोक-दायकम्bestowing Bhavani’s world (heaven)
भवानी-लोक-दायकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभवानी (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक) + दायक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (भवान्याः लोकं ददाति इति)

Unspecified in the provided excerpt (context-dependent narration within Sṛṣṭikhaṇḍa 20)

Concept: Worship of a brāhmaṇa couple as a living symbol of auspicious union, coupled with prayer to Gaurī, constitutes Gaurī-vrata yielding Bhavānī’s realm.

Application: Honor and support stable households and elders; offer respectful hospitality to couples (especially learned/virtuous), and cultivate gratitude toward the divine feminine for protection and auspiciousness.

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A brāhmaṇa couple sits on a clean āsana, receiving flowers, sandal paste, and respectful offerings from a devotee who folds hands and prays, “Gaurī me prīyatām.” Behind them, a gentle vision of Gaurī appears—moonlike face, lotus in hand—bestowing blessing and a path toward Bhavānī-loka.","primary_figures":["Gaurī/Parvatī (visionary presence)","brāhmaṇa couple","devotee performing pūjā"],"setting":"domestic shrine space or temple courtyard with ritual tray (puṣpa, candana, dīpa), kalasha, and clean seating mats","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["lotus pink","moon white","emerald green","vermillion","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Gaurī enthroned with gold leaf halo and ornate jewelry; below, a brāhmaṇa couple seated receiving pūjā from a devotee; rich reds and greens, embossed gold on crowns and ornaments, symmetrical altar elements, traditional South Indian iconography with gem-like detailing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate household pūjā—devotee offering flowers to a serene brāhmaṇa couple; a translucent Gaurī apparition in the upper corner; delicate brushwork, refined faces, pastel pinks and greens, patterned shawls, small shrine lamp and incense smoke curling.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines—Gaurī in a blessing posture within a circular aura; brāhmaṇa couple and devotee below with ritual items; strong red/yellow/green palette, stylized eyes, temple-wall composition with decorative borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central blessing motif of Gaurī framed by lotus creepers; below, dampatī-pūjā scene with floral offerings and lamps; intricate border patterns, deep blues and gold accents, abundant lotuses and auspicious symbols (kalasha, swastika) in Nathdwara-like ornamentation."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","incense crackle","soft hand cymbals","women’s ululation (ritual)","silence after prayer"]}

Sandhi Resolution Notes: एतद्गौरीव्रतं = एतत् + गौरीव्रतम्

G
Gaurī
B
Bhavānī
V
Vipra (Brahmin couple)

FAQs

It prescribes honoring and worshipping a Brahmin couple and then praying for Gaurī’s grace—this is identified as the Gaurī-vrata.

The verse states it is “bhavānī-loka-dāyakam,” i.e., it grants attainment of Bhavānī’s realm (a posthumous spiritual destination associated with the Goddess).

It emphasizes reverence toward virtuous householders and the sanctity of honoring guests/elders (dharma of respect and generosity) as part of devotional observance.