Previous Verse
Next Verse

Shloka 79

The Birth of King Pṛthu: Vena’s Fall, the Sages’ Churning, and Earth’s Surrender

ऊचुस्ते मुनयः सर्वे गुणान्दिव्यान्महात्मनः । सत्यवाञ्ज्ञानसंपन्नो बुद्धिमान्ख्यातविक्रमः

ūcuste munayaḥ sarve guṇāndivyānmahātmanaḥ | satyavāñjñānasaṃpanno buddhimānkhyātavikramaḥ

Kemudian semua muni itu menyebutkan sifat-sifat ilahi mahātmā tersebut: benar tutur katanya, berilmu, bijaksana, dan masyhur kerana keberaniannya.

ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सर्वनाम
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
गुणान्qualities
गुणान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
दिव्यान्divine
दिव्यान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; विशेषण
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
सत्यवान्truthful
सत्यवान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसत्य (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; गुणवाचक
ज्ञानसंपन्नःendowed with knowledge
ज्ञानसंपन्नः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootज्ञान (प्रातिपदिक) + संपन्न (कृदन्त; √पद्/√पन् with सम्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष (ज्ञानेन संपन्नः)
बुद्धिमान्intelligent
बुद्धिमान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक) + मतुप् (तद्धित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त
ख्यातविक्रमःof famed valor
ख्यातविक्रमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootख्यात (कृदन्त; √ख्या) + विक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय (ख्यातः विक्रमः यस्य/ख्यात-विक्रमः)

The sages (munis) collectively

Concept: Satya (truthfulness) joined with jñāna (knowledge) and buddhi (discernment) is praised as the hallmark of mahātman leadership.

Application: Cultivate truth in speech, study that refines discernment, and let competence be guided by integrity rather than display.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A semicircle of austere sages, matted hair and bark garments, raise their hands in respectful praise toward a great-souled ruler seated modestly on a low throne. The air feels charged with dharma: palm-leaf manuscripts, a small sacred fire, and a lotus motif behind the king hint at Viṣṇu’s cosmic order supporting righteous rule.","primary_figures":["group of munis","a mahātmā king (ideal ruler)"],"setting":"forest-edge āśrama court with a simple throne, yajña-kuṇḍa nearby, palm-leaf texts and water pots arranged neatly","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["saffron ochre","smoke gray","lotus pink","deep indigo","burnished gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a dignified mahātmā king seated on a low jeweled throne with subtle Vaishnava tilaka, surrounded by praising munis in a forest-ashram court; gold leaf halo behind the king, ornate arch with lotus and conch motifs, rich reds and greens, gem-studded ornaments, crisp frontal iconography, sacred fire rendered with gold highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate sages in a lyrical forest clearing, the praised king seated humbly, refined facial features and soft shading; cool greens and indigo shadows, distant hills, a small yajña fire and palm-leaf manuscripts; gentle gestures of praise, airy composition and fine linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, warm red-yellow-green palette; munis in rhythmic arrangement praising the king with a calm, symmetrical composition; stylized lotus backdrop and conch motifs, large expressive eyes, temple-wall aesthetic with flat yet vibrant color fields.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Vaishnava-inflected court scene framed by intricate floral borders and lotus motifs; the king beneath a lotus-canopy suggesting Viṣṇu’s grace, sages in devotional poses; deep blues and gold accents, fine textile-like detailing, subtle peacock elements at the border."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft temple bells","crackling sacrificial fire","forest birds","gentle silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: ऊचुः+ते→ऊचुस्ते; गुणान्+दिव्यान्+महात्मनः→गुणान्दिव्यान्महात्मनः (नासिक्य/व्यञ्जन-सन्धि); सत्यवान्+ज्ञानसंपन्नः→सत्यवाञ्ज्ञानसंपन्नः; बुद्धिमान्+ख्यातविक्रमः→बुद्धिमान्ख्यातविक्रमः

FAQs

It presents a classical Purāṇic ideal of character: truthfulness (satya), knowledge (jñāna), sound judgment (buddhi), and courageous capability (vikrama) as divine virtues worthy of praise.

By listing core virtues, it frames Dharma not only as ritual duty but as ethical excellence—inner qualities that make a person worthy of respect among sages.

The verse explicitly says “that great-souled one” (mahātmanaḥ) without naming him in this line; identification depends on the surrounding narrative of Bhūmi-khaṇḍa, Adhyaya 28.