Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Nahuṣa’s Departure and the Splendor of Mahodaya

City-and-Forest Description

देवतानां वरा नार्यो रंभाद्यप्सरसस्तथा । किन्नर्यः कौतुकोत्सुक्यो जगुः स्वरेण सत्तम

devatānāṃ varā nāryo raṃbhādyapsarasastathā | kinnaryaḥ kautukotsukyo jaguḥ svareṇa sattama

Wahai yang paling utama dalam kalangan orang berbudi! Para wanita pilihan para dewa—apsara seperti Rambhā—serta gadis kinnarī, dengan rasa ingin tahu dan sukacita, menyanyikan lagu dengan alunan yang manis.

देवतानाम्of the deities
देवतानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी (6th), बहुवचन
वराःexcellent, best
वराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (नार्यः)
नार्यःwomen
नार्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन
रंभाद्यःRambhā and others
रंभाद्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरम्भा (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (आदि-समास: “Rambhā and others”); विशेषण (अप्सरसः)
अप्सरसःapsarases (celestial nymphs)
अप्सरसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन
तथाalso, likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/प्रकारवाचक (also/likewise)
किन्नर्यःKinnarī women
किन्नर्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिन्नरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन
कौतुक-उत्सुक्यःeager with curiosity
कौतुक-उत्सुक्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकौतुक (प्रातिपदिक) + उत्सुक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (“eager for curiosity/interest”); विशेषण (किन्नर्यः/अप्सरसः)
जगुःsang
जगुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगै (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect); प्रथमपुरुष (3rd); बहुवचन; परस्मैपद
स्वरेणwith (their) voice/tone
स्वरेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्वर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; तृतीया (3rd), एकवचन
सत्तमO best of beings
सत्तम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; सम्बोधन (8th), एकवचन

Narrator (contextual; specific speaker not identifiable from a single verse excerpt)

Concept: Sweet, sattvic sound (gīta) elevates the mind and sanctifies public events; beauty becomes a vehicle for auspiciousness rather than distraction.

Application: Use music and speech to uplift—begin work with a short prayer, mantra, or devotional song; let curiosity become reverent inquiry rather than idle spectacle.

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Rambhā and other apsarases stand in a jeweled arcade, their faces bright with delighted curiosity, singing in perfectly blended harmony. Kinnarī maidens—half-celestial, musician-like—add shimmering accompaniment, as the air itself seems to vibrate with auspicious melody.","primary_figures":["Rambhā (apsaras)","Apsarases (group)","Kinnarīs (celestial maidens)"],"setting":"Celestial hall with crystal columns, garlanded arches, and floating lamps; instruments (veena, flute, small cymbals) arranged like offerings.","lighting_mood":"moonlit with divine radiance","color_palette":["silver white","lapis blue","rose pink","gold leaf","jade green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Rambhā centered with elaborate gold jewelry and gem-studded crown; apsarases and kinnarīs in layered semicircles singing; gold-leaf highlights on ornaments, pillars, and halos; rich reds/greens with luminous blues, ornate textile patterns.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate musical tableau—delicate brushwork on faces and hands, translucent veils, cool moonlit palette; refined instruments, gentle architectural framing, lyrical spacing emphasizing sound and grace.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, rhythmic grouping of singers, stylized eyes and smiles; warm reds/yellows contrasted with deep greens; decorative borders like temple murals, instruments simplified yet iconic.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: music-as-offering composition—apsarases and kinnarīs arranged like a mandala around a central lotus; intricate floral borders, peacocks perched on arches, deep blue ground with gold accents, repeating motifs of bells and garlands."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"serene","sound_elements":["choral singing","veena drones","flute phrases","anklet bells","gentle hand cymbals"]}

Sandhi Resolution Notes: रंभाद्यप्सरसः = रंभाद्यः + अप्सरसः; कौतुकोत्सुक्यः = कौतुक + उत्सुक्यः (समास/सन्धि).

R
Rambhā
A
Apsarases
K
Kinnarīs
D
Devas

FAQs

Apsarases are celestial nymphs in Indian mythic literature, associated with divine courts, beauty, and the arts; Rambhā is one of the most renowned among them.

Kinnarīs are female members of the kinnara class—celestial or semi-divine beings often linked with music and song—frequently depicted as accomplished singers and performers.

The verse conveys an atmosphere of auspicious celebration: refined celestial beings express joyful reverence through music, suggesting that song and praise are fitting responses to sacred or exalted events.