The Greatness of Haridvāra
Gaṅgādvāra-māhātmya
अत्रैव नागराजस्य तीर्थं परमपावनम् । अत्राभिषेकं यः कुर्यात्सोऽभयं सर्पतो लभेत् ॥ ३८ ॥
atraiva nāgarājasya tīrthaṃ paramapāvanam | atrābhiṣekaṃ yaḥ kuryātso'bhayaṃ sarpato labhet || 38 ||
Di sini juga terdapat tīrtha Raja Nāga yang paling menyucikan. Sesiapa yang melakukan abhiṣeka (mandi penyucian) di sini akan memperoleh bebas daripada ketakutan terhadap ular.
Sage Narada (in dialogue context with the Sanatkumara brothers, describing a tirtha-mahatmya in Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It declares a Nāga-king’s tirtha as “parama-pāvanam” and links a simple sacred act—abhiṣeka performed at that spot—to a tangible protective fruit (abhaya), showing how tirtha-sevā is framed as both purifying and welfare-bestowing in the Uttara-Bhaga.
While not explicitly naming Viṣṇu-bhakti, it reflects bhakti-style practice through reverent tirtha observance: approaching a sanctified place with faith and performing abhiṣeka as an act of sacred service, trusting in the tirtha’s grace to confer protection.
Ritual application is implied: abhiṣeka as a prescribed rite (karma-kāṇḍa/kalpa-oriented practice). The verse emphasizes correct performance at the proper locus (tīrtha), a key practical principle in Vedic ritual discipline.