Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

The Greatness of Haridvāra

Gaṅgādvāra-māhātmya

तत्र स्नात्वा महाभागे यो नरः श्रद्धयान्वितः । सोपवासः समभ्यर्चेद्बाह्यणं वेदपारगम् ॥ २९ ॥

tatra snātvā mahābhāge yo naraḥ śraddhayānvitaḥ | sopavāsaḥ samabhyarcedbāhyaṇaṃ vedapāragam || 29 ||

Wahai yang mulia! Sesiapa yang mandi di sana dengan penuh śraddhā (iman), lalu berupavāsa (berpuasa), dan dengan tertib memuliakan seorang Brāhmaṇa yang mahir serta menembusi ajaran Veda, maka dia memperoleh buah pahala sebagaimana ditetapkan bagi amalan suci itu.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), स्थानवाचक-अव्यय (locative adverb)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया (having bathed)
महाभागेO greatly fortunate lady
महाभागे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहाभाग (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; कर्मधारय-समास: महा + भाग (great + fortunate)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
नरःa man
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अन्वितःendowed (with)
अन्वितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअन्वित (प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त past passive participle from √अन्वि/अनु+इ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifying नरः)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उपवासः(being) fasting
उपवासः:
Sahakari (सहकारी/भाव)
TypeNoun
Rootउपवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (उपवासः = fasting)
समभ्यर्चेत्should worship
समभ्यर्चेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; उपसर्ग: सम् + अभि; परस्मैपद
ब्राह्मणम्a Brahmin
ब्राह्मणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
वेदपारगम्well-versed in the Vedas
वेदपारगम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवेदपारग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास: वेद + पारग (one who has gone to the far shore of the Veda = well-versed); विशेषण (ब्राह्मणम्)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narada
B
Brāhmaṇa
V
Veda

FAQs

It teaches that tīrtha-bathing becomes spiritually effective when joined with śraddhā (faith), upavāsa (fasting/discipline), and respectful service to a Veda-learned Brāhmaṇa—linking purification, restraint, and reverence for sacred knowledge.

Bhakti here is expressed as reverent action: approaching a sacred place with faith, practicing self-control through fasting, and honoring those who embody Vedic wisdom—devotion shown through humility and worshipful service.

The verse emphasizes the authority of Veda-pāragas (those fully grounded in Vedic learning), implying that correct ritual conduct at tīrthas depends on proper Vedic guidance—aligned with Kalpa (ritual procedure) and related Vedāṅga disciplines.