Kāśī-māhātmya: Avimukta Gaṅgā and the Pañcanada Tīrtha
मोक्षस्तु लभ्यते काश्यां नरेणावलितात्मना । ख्यातो धर्मनदो नाम ह्रदस्तत्रैव सुंदरि ॥ १३ ॥
mokṣastu labhyate kāśyāṃ nareṇāvalitātmanā | khyāto dharmanado nāma hradastatraiva suṃdari || 13 ||
Moksha sesungguhnya diperoleh di Kāśī oleh seorang lelaki yang batinnya teguh dan berdisiplin. Di sana juga, wahai yang jelita, terdapat sebuah telaga suci yang masyhur bernama Dharmanada.
Narada (teaching within the Kashi Mahatmya narration)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It declares Kāśī as a preeminent moksha-kṣetra and links liberation not merely to location but to inner discipline (a controlled, steady self), while also pointing to Dharmanada Hrada as a renowned sacred tirtha within Kāśī.
Though it does not explicitly mention Vishnu-bhakti here, it reflects the Purāṇic principle that sacred places bear fruit when approached with purified intention and self-restraint—qualities that also mature devotion and make tirtha-sevā spiritually effective.
Primarily kalpa-oriented tirtha practice is implied: recognizing named sacred sites (hrada/tirtha) within Kāśī and approaching them with niyama (discipline). No direct technical teaching of vyākaraṇa, jyotiṣa, or śikṣā is stated in this verse.