The Greatness of Kāśī (Avimukta): Pilgrimage Calendar, Yātrā-Dharma, and the Network of Śiva-Liṅgas
पुनश्चापि ततो ब्रह्मा स्वर्लोकेश्वरसंज्ञकम् । स्थापयामास वै लिंगं स्वर्लीलं कारणे क्वचित् ॥ ५३ ॥
punaścāpi tato brahmā svarlokeśvarasaṃjñakam | sthāpayāmāsa vai liṃgaṃ svarlīlaṃ kāraṇe kvacit || 53 ||
Kemudian lagi, Brahmā menegakkan sebuah liṅga yang dikenali sebagai “Svarlokeśvara”. Dan di suatu tempat, demi suatu tujuan ilahi yang tertentu, baginda juga mendirikan liṅga “Svarlīla”.
Suta (narrating Purāṇic account within the Uttara-Bhāga)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It frames certain sacred liṅgas as divinely instituted (by Brahmā) for specific cosmic purposes, reinforcing the tirtha-mahātmya idea that particular shrines carry unique, intention-based spiritual potency.
By highlighting named liṅgas established for a divine reason, the verse encourages focused devotion at specific forms/abodes of the Lord—bhakti expressed through reverent worship of a consecrated symbol tied to a sacred place.
Ritual application is implied: liṅga-sthāpana (installation/consecration) belongs to kalpa/ritual procedure—how sacred icons are established with purpose and proper rites in a tirtha context.