Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

The Greatness of Kāśī (Avimukta): Pilgrimage Calendar, Yātrā-Dharma, and the Network of Śiva-Liṅgas

ब्रह्मणश्चापि संगृह्य विष्णुना स्थापितः पुनः । हिरण्यगर्भ इत्येवं नाम्ना तत्र स्थितः शिवः ॥ ५२ ॥

brahmaṇaścāpi saṃgṛhya viṣṇunā sthāpitaḥ punaḥ | hiraṇyagarbha ityevaṃ nāmnā tatra sthitaḥ śivaḥ || 52 ||

Dan setelah menghimpunkan juga inti/kuasa yang berkaitan dengan Brahmā, Viṣṇu menegakkan (Śiva) di sana sekali lagi. Maka Śiva bersemayam di situ dengan nama “Hiraṇyagarbha”.

ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थ (particle: also/even)
सम्-गृह्यhaving gathered
सम्-गृह्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-ग्रह् (धातु) → संगृह्य (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यप्-अव्ययकृदन्त (gerund) ‘having gathered/collected’
विष्णुनाby Viṣṇu
विष्णुना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
स्थापितःwas installed
स्थापितः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) → स्थापित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) ‘again’
हिरण्यगर्भःHiraṇyagarbha
हिरण्यगर्भः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक) + गर्भ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मधारय/षष्ठीभाव: ‘हिरण्यः गर्भः/हिरण्यस्य गर्भः’), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इतिthus (called)
इति:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/इत्यर्थ (quotative particle)
एवम्in this manner
एवम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb)
नाम्नाby the name
नाम्ना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन; ‘by the name’
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
स्थितःstood/was situated
स्थितः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘being situated’
शिवःShiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu
B
Brahma
S
Shiva
H
Hiranyagarbha

FAQs

It presents a harmonizing Purāṇic vision: Viṣṇu’s ordering power establishes Śiva in a sacred locus, indicating unity of divine functions within a tīrtha-mahātmya framework.

By showing Viṣṇu as the establisher and maintainer of sacred divine presence, it supports Viṣṇu-bhakti as a stabilizing devotional axis while still honoring Śiva’s revered manifestation at the site.

No specific Vedāṅga technique is taught directly; the verse is primarily tīrtha-mahātmya and deity-identification (nāma/manifestation) used in Purāṇic ritual remembrance and pilgrimage practice.