Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Honoring the Mother (Mātṛpūjanam): Consent, Equity, and Dana to Restore Household Dharma

विषमालोड्य पास्यामि युष्मत्सौख्यं मृते मयि । कर्मणा मनसा वाचा या पितुर्दुःखमाचरेत् ॥ २६ ॥

viṣamāloḍya pāsyāmi yuṣmatsaukhyaṃ mṛte mayi | karmaṇā manasā vācā yā piturduḥkhamācaret || 26 ||

Setelah meramu racun, aku akan meminumnya, agar aku dapat menyaksikan kebahagiaanmu setelah kematianku. Dia yang, melalui perbuatan, fikiran, atau kata-kata, membawa kesedihan kepada bapanya...

viṣampoison
viṣam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
āloḍyahaving stirred/mixed
āloḍya:
Kriya (क्रिया)
TypeIndeclinable
Root√luḍ/√loḍ (धातु; ‘to stir/churn’)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा-प्रत्यय; अव्ययीभाव-स्वरूप क्रियाविशेषण)
pāsyāmiI will drink
pāsyāmi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√pā (धातु; ‘to drink’)
FormFuture (लृट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
yuṣmat-saukhyamyour happiness
yuṣmat-saukhyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyuṣmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + saukhya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
mṛtewhen (I am) dead
mṛte:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootmṛta (कृदन्त; √mṛ, past passive participle)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); used as locative absolute with mayi
mayiin me / when I
mayi:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormLocative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
karmaṇāby deed
karmaṇā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
manasāby mind
manasā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
vācāby speech
vācā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootvāc (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
who (she)
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); relative pronoun
pituḥof (my) father
pituḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
duḥkhamsorrow
duḥkham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootduḥkha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
ācaretshould do/practise
ācaret:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√car (धातु)
FormOptative/benedictive sense (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada

Narrative voice within a didactic story (Sage Narada’s discourse as transmitted in the Purana)

Vrata: none

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: raudra

P
Pitr (father)

FAQs

It frames parental reverence (pitr-sevā/pitr-bhakti) as a core dharmic obligation and condemns causing a father grief through action, thought, or speech as spiritually harmful and blameworthy.

By emphasizing restraint of mind, speech, and action, it supports bhakti as a disciplined life of purity and non-harm; devotion is shown not only in worship but also in dharmic conduct toward elders and family.

The verse highlights ethical discipline of vāk (speech), manas (mind), and karma (action), aligning with śikṣā (right use of speech) and dharma-śāstric conduct, though it is not a technical Vedanga instruction.