Samayakaraṇa
Determination of Proper Times / Formalizing the Condition
गीतदानमहं मन्ये सुराणामतिवल्लभम् । सर्वदानाधिकं भूप ह्यनंतगतिदायकम् ॥ ३० ॥
gītadānamahaṃ manye surāṇāmativallabham | sarvadānādhikaṃ bhūpa hyanaṃtagatidāyakam || 30 ||
Aku menganggap pemberian nyanyian suci sebagai anugerah yang amat dikasihi para dewa. Wahai raja, ia mengatasi segala derma, kerana menganugerahkan destinasi tertinggi yang tiada bertepi.
Sanatkumara (teaching Narada; addressed to a king within the narrative)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It elevates gīta-dāna—supporting or offering sacred song/chanting—as a uniquely powerful charity, beloved to the devas and capable of granting ananta-gati, a limitless spiritual destination.
By praising sacred song as the सर्वोच्च दान (highest gift), it implies that kīrtana/stotra and the propagation of devotional sound are direct means to please divine beings and attain the highest end.
The verse implicitly values correct sacred recitation and musical offering—aligned with Śikṣā (phonetics/pronunciation) and Chandas (meter)—since devotional song depends on disciplined sound and rhythmic structure.