Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 183

Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā

Rādhā-Related Mantras Explained

समरे विजयं खङ्गपादुकांजनसिद्धिदा । वेतालयक्षिणीचेटपिशाचादिप्रसाधिनी ॥ १८३ ॥

samare vijayaṃ khaṅgapādukāṃjanasiddhidā | vetālayakṣiṇīceṭapiśācādiprasādhinī || 183 ||

Beliau menganugerahkan kemenangan di medan perang, serta mengurniakan siddhi seperti penguasaan pedang, terompah sakti, dan celak (añjana). Beliau juga menundukkan makhluk seperti vetāla, yakṣiṇī, hamba-goblin, piśāca dan seumpamanya.

समरेin battle
समरे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
विजयम्victory
विजयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
खङ्गपादुकाअञ्जनसिद्धिदाgiver of siddhis like sword, sandals, collyrium
खङ्गपादुकाअञ्जनसिद्धिदा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootखङ्ग + पादुका + अञ्जन + सिद्धि + दा(ददाति) (प्रातिपदिक/धात्वर्थ)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समासः (समाहार/षष्ठी-तत्पुरुषभावः): ‘खङ्ग-पादुका-अञ्जन-सिद्धीनां दा’ = giver of sword/footwear/collyrium-type siddhis
वेतालयक्षिणीचेटपिशाचादिप्रसाधिनीsubduer/controller of vetālas, yakṣiṇīs, piśācas, etc.
वेतालयक्षिणीचेटपिशाचादिप्रसाधिनी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवेताल + यक्षिणी + चेट + पिशाच + आदि + प्रसाधिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः: ‘वेताल-यक्षिणी-चेट-पिशाच-आदि-प्रसाधिनी’ = one who subdues/controls vetālas, yakṣiṇīs, servants, piśācas, etc.

Narada (in dialogue with Sanatkumara tradition; technical listing of siddhis)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vetala
Y
Yaksini
P
Pisacha

FAQs

The verse portrays a power (invoked through technical ritual/mantra practice) that grants protective and worldly attainments—victory, special aids, and control over harmful spirits—showing how disciplined prayoga is framed as a means to remove obstacles and secure safety.

Bhakti is not stated directly here; the emphasis is on siddhi-oriented practice. In the Narada Purana’s broader outlook, such powers are secondary and are ideally subordinated to devotion—used for protection and dharmic stability rather than as the final goal.

It reflects technical prayoga knowledge—mantra-based protection and subjugation rites—aligned with the Purana’s Third Pada focus on applied disciplines (procedures, formulations, and results), rather than narrative theology.