Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 47

The Description of the Four Durgā Mantras

नवयोन्यात्मकं न्यासं कुर्याद्बीजैस्त्रिभिः पुनः । बालोदितप्रकारेण मूर्तिन्यासमथाचरेत् ॥ ४७ ॥

navayonyātmakaṃ nyāsaṃ kuryādbījaistribhiḥ punaḥ | bāloditaprakāreṇa mūrtinyāsamathācaret || 47 ||

Seterusnya hendaklah dilakukan nyāsa yang disebut “navayoni”, yakni bersifat sembilan sumber, sekali lagi dengan tiga bīja-mantra; kemudian, menurut kaedah yang telah diajarkan dahulu, lakukan mūrti-nyāsa, menegakkan rupa Dewa pada tubuh.

नव-योनि-आत्मकम्consisting of nine wombs/origins
नव-योनि-आत्मकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनव (प्रातिपदिक) + योनि (प्रातिपदिक) + आत्मक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; विशेषण (adjectival)
न्यासम्nyāsa (ritual placement)
न्यासम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootन्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
बीजैःwith seed-syllables
बीजैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootबीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
त्रिभिःby three
त्रिभिः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक/संख्या)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषण (numeral adjective)
पुनःagain
पुनः:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
बाल-उदित-प्रकारेणin the manner taught by Bāla
बाल-उदित-प्रकारेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootबाल (प्रातिपदिक) + उदित (कृदन्त, √उद्/उद्-उद्) + प्रकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; ‘-प्रकारेण’ = ‘in the manner’
मूर्ति-न्यासम्the mūrti-nyāsa (placement of forms)
मूर्ति-न्यासम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक) + न्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अथthen/now
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रयोगसूचक)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (sequencing particle)
आचरेत्should perform/practice
आचरेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It prescribes internal consecration: by placing bīja-mantras and then performing mūrti-nyāsa, the practitioner sacralizes the body as a fit seat for deity-upāsanā, aligning speech, mind, and limbs with mantra-power.

By instructing mūrti-nyāsa, it frames devotion as embodied worship—devotees internalize the deity’s presence before external rites, making bhakti an intimate, lived contemplation rather than only an outward ritual.

It highlights applied ritual science: correct sequencing of nyāsa and disciplined use of bīja-mantras—procedural knowledge closely tied to mantra-prayoga traditions and the technical side of upāsanā.