The Description of the Four Durgā Mantras
मातंगीसिद्धविद्यैषा प्रोक्ता ते द्विजसत्तम । अवतारांतरं भूयो वर्णयामि निशामय ॥ १५४ ॥
mātaṃgīsiddhavidyaiṣā proktā te dvijasattama | avatārāṃtaraṃ bhūyo varṇayāmi niśāmaya || 154 ||
Wahai yang terbaik antara golongan dwija, pengetahuan siddha Mātaṅgī ini telah aku ajarkan kepadamu. Kini dengarlah, akan aku huraikan sekali lagi suatu avatāra yang lain.
Narada (continuing instruction to a dvija interlocutor within the Vedanga/technical discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It marks a transition: after completing a technical/esoteric instruction (Mātaṅgī-siddha-vidyā), the text redirects the listener toward avatāra-kathā—reminding that higher understanding is grounded in sacred narration and divine descent.
By moving from siddhi-oriented knowledge to the hearing of avatāras (“niśāmaya”), it emphasizes śravaṇa (devotional listening) as a primary means of inner refinement, placing divine stories above mere attainment-techniques.
The verse signals a structured pedagogical method—first completing a vidyā (technical discipline), then proceeding to authoritative narration—reflecting the Purāṇic approach to organizing and transmitting specialized knowledge.