Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 110

The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras

Kālī and Tārā Vidyās

पूर्वोक्ते पूजयेत्पीठे पद्मे षट्कोणकर्णिके । धरागृहावृते रम्ये देवीं रम्योपचारकैः ॥ ११० ॥

pūrvokte pūjayetpīṭhe padme ṣaṭkoṇakarṇike | dharāgṛhāvṛte ramye devīṃ ramyopacārakaiḥ || 110 ||

Di atas tempat duduk (pīṭha) yang telah dihuraikan—iaitu teratai dengan karnikā berbucu enam, indah dilingkungi oleh bhūpura (lingkaran bumi)—hendaklah Dewi dipuja dengan upacara dan persembahan yang menyenangkan.

पूर्वोक्तेin the previously stated (place)
पूर्वोक्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootपूर्व + उक्त (वच् (धातु) क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; विशेषण (पीठे) — ‘in the previously mentioned’
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
पीठेon the pedestal/seat
पीठे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपीठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
पद्मेin/on the lotus
पद्मे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
षट्कोणकर्णिकेin the hexagonal pericarp
षट्कोणकर्णिके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootषट् + कोण + कर्णिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; (अर्थः) षट्कोणस्य कर्णिका
धरागृहावृतेenclosed by an earthen structure
धरागृहावृते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootधरा + गृह + आवृत (वृ (धातु) क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (पद्मे/पीठे) — ‘enclosed by an earthen enclosure/house’
रम्येin the beautiful (one)
रम्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (पद्मे/पीठे)
देवीम्the Goddess
देवीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
रम्योपचारकैःwith beautiful offerings/services
रम्योपचारकैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरम्य + उपचारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; (उपचारक = सेवा/उपचार-समग्री)

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

D
Devi

FAQs

It teaches that worship becomes spiritually potent when performed on a properly constructed sacred diagram/seat (lotus, shatkona, bhupura), aligning inner devotion with precise ritual form.

Bhakti is expressed through reverent, pleasing upacāras offered to the Devī; the verse emphasizes heartfelt worship carried out within an auspicious, sanctified ritual space.

It highlights technical ritual knowledge—mandala/yantra geometry (padma, ṣaṭkoṇa, bhūpura) and the method of offering upacāras—typical of applied liturgical instruction.