Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara
उरोमात्रोदके स्थित्वा ध्यायन्मार्तंडमंडले । स्थितां देवीं प्रतिदिनं त्रिसहस्रं जपेन्मनुम् ॥ १०६ ॥
uromātrodake sthitvā dhyāyanmārtaṃḍamaṃḍale | sthitāṃ devīṃ pratidinaṃ trisahasraṃ japenmanum || 106 ||
Berdiri di dalam air hingga paras dada, sambil bermeditasi pada cakra suria Mārtāṇḍa; setiap hari hendaklah memuja Dewi yang bersemayam di sana dan mengulang mantra tiga ribu kali.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: adbhuta (wonder)
It prescribes a disciplined sadhana combining bodily purification (standing in water), focused dhyana on the solar mandala, and a fixed japa-count, presenting concentration and regularity as the core of efficacy.
Bhakti is expressed as daily, repeated remembrance—meditating on the Sun as a divine locus and worshipping the Devi dwelling there—turning devotion into a measurable, consistent practice (three thousand japa).
The verse highlights technical ritual discipline—niyama in japa (fixed count) and dhyana on a celestial locus (solar mandala), aligning with Vedanga-style precision used in time-based and deity-based observances.