एवं ध्यात्वा जपेल्लक्षं दशांशं पायसैर्हुनेत् । अष्टादशार्णवत्कुर्याद्यजनं चास्य मन्त्रवित् ॥ ३६ ॥
evaṃ dhyātvā japellakṣaṃ daśāṃśaṃ pāyasairhunet | aṣṭādaśārṇavatkuryādyajanaṃ cāsya mantravit || 36 ||
Setelah bermeditasi demikian, hendaklah seseorang mengulang mantra sebanyak satu lakh (100,000) kali; kemudian mempersembahkan sepersepuluh daripadanya sebagai oblation ke dalam api dengan menggunakan bubur nasi susu (pāyasa). Seorang yang mengetahui mantra hendaklah juga melakukan pemujaannya menurut tata cara yang ditetapkan bagi mantra lapan belas suku kata (aṣṭādaśārṇa).
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It sets a complete sādhana sequence—dhyāna (meditation), lakṣa-japa (100,000 recitations), and daśāṁśa-homa (one-tenth oblations)—showing that inner recollection is to be sealed by disciplined ritual completion for steadiness and mantra-siddhi.
Bhakti here is expressed as sustained, reverent practice: meditating on the deity, repeating the mantra with devotion, and offering oblations as a consecration of one’s effort—turning repetition into worship (yajana) rather than mere technique.
It highlights ritual science and procedural precision—counting rules (lakṣa and daśāṁśa), homa performance with a specified offering (pāyasa), and following a standard mantra-vidhi model (aṣṭādaśārṇa-style worship), reflecting applied Kalpa (ritual methodology).