Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 65

Dīpa-vidhi-vyākhyānam

Procedure for Lamp-Offering to Hanumān

तन्मध्ये माहिषेणाथ कुर्यान्मूर्तिं हनूमतः । बीजं क्रोधाञ्च तत्पुच्छं लिखेन्मंत्री समाहितः ॥ ६५ ॥

tanmadhye māhiṣeṇātha kuryānmūrtiṃ hanūmataḥ | bījaṃ krodhāñca tatpucchaṃ likhenmaṃtrī samāhitaḥ || 65 ||

Di tengah rajah itu, wahai Tuhan, hendaklah dibentuk arca Hanumān dengan empedu kerbau; dan pengamal yang berhimpun fikirannya menuliskan bīja (suku benih) serta suku krodha (murka) pada ekor baginda.

तत्of that
तत्:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम
मध्येin the middle
मध्ये:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण
माहिषेणwith buffalo(-dung/urine)
माहिषेण:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमाहिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण
अथthen
अथ:
सम्बन्ध (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/then
कुर्यात्should make
कुर्यात्:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
मूर्तिम्an image
मूर्तिम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
हनूमतःof Hanumān
हनूमतः:
सम्बन्ध (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootहनूमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध
बीजम्seed-syllable (bīja)
बीजम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
क्रोधान्wraths/anger-forms
क्रोधान्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्रोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; कर्म
and
:
सम्बन्ध (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
तत्that
तत्:
कर्म (Object-qualifier/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण
पुच्छम्tail
पुच्छम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुच्छ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
लिखेत्should write/inscribe
लिखेत्:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootलिख् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
मन्त्रीthe mantra-practitioner
मन्त्री:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्ता
समाहितःcomposed, concentrated
समाहितः:
कर्ता (Agent-qualifier/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसमाहित (कृदन्त-प्रातिपदिक; सम्-आ-धा)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; भूतकृदन्त (past participle) विशेषण

Sanatkumara (in dialogue instruction to Narada, ritual-technical section)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: bhayanaka

H
Hanuman

FAQs

It presents a focused upāsanā method: placing Hanumān at the center of a yantra and empowering it through bīja and ugra (krodha) syllables, indicating protective, forceful spiritual energy directed toward removing obstacles.

Even within technical ritual procedure, the verse centers devotion on Hanumān’s form (mūrti) and mindful concentration (samāhita), showing bhakti expressed through disciplined, reverent practice.

It reflects mantra-śāstra and ritual technique—how specific syllables (bīja/krodha-akṣara) are written in prescribed locations within a yantra/mūrti as part of a regulated sādhana.