Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 42

Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga

हनुमत्प्रतिमां पट्टे माषैः स्नेहपरिप्लुतैः । कुर्याद्रम्यां विशुद्धात्मा सर्वलक्षणलक्षिताम् ॥ ४२ ॥

hanumatpratimāṃ paṭṭe māṣaiḥ snehapariplutaiḥ | kuryādramyāṃ viśuddhātmā sarvalakṣaṇalakṣitām || 42 ||

Dengan jiwa yang suci, hendaklah dibuat sebuah imej Hanumān yang indah pada kain, menggunakan māṣa (kacang hitam) yang dilembapkan dengan ghee/minyak, serta dilengkapkan dengan segala tanda ikonografi yang membawa tuah.

हनुमत्-प्रतिमाम्an image of Hanumān
हनुमत्-प्रतिमाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootहनुमत् (प्रातिपदिक) + प्रतिमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘image of Hanumān’
पट्टेon a cloth/canvas
पट्टे:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootपट्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
माषैःwith black-gram (paste)
माषैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootमाष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
स्नेह-परिप्लुतैःsoaked in oil
स्नेह-परिप्लुतैः:
Karana (करण/Instrument; qualifier)
TypeAdjective
Rootस्नेह (प्रातिपदिक) + परिप्लुत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √प्लु/प्लव् with परि)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषण (qualifying माषैः): ‘soaked with oil/fat’
कुर्यात्should make/draw
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया/Action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
रम्याम्beautiful
रम्याम्:
Karma (कर्म/Object; qualifier)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying प्रतिमाम्)
विशुद्ध-आत्मा(the) pure-minded person
विशुद्ध-आत्मा:
Karta (कर्ता/Agent)
TypeNoun
Rootविशुद्ध (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहि: ‘one whose self is pure’
सर्व-लक्षण-लक्षिताम्endowed with all (proper) marks
सर्व-लक्षण-लक्षिताम्:
Karma (कर्म/Object; qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + लक्षण (प्रातिपदिक) + लक्षित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √लक्ष्)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष: ‘marked with all auspicious signs’ (qualifying प्रतिमाम्)

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

H
Hanuman

FAQs

It teaches that sacred worship begins with inner purity and correct ritual form—creating Hanumān’s image with proper lakṣaṇas becomes a disciplined act of devotion that supports steadiness, protection, and bhakti.

Bhakti here is expressed through upāsanā: a devotee mindfully prepares Hanumān’s pratima with reverence and purity, turning a physical act (image-making) into focused remembrance and service.

It reflects kalpa-style ritual know-how—materials, method, and iconographic lakṣaṇa (proper marks) for a pratima—showing technical discipline in worship rather than mere sentiment.