Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 47

Devapūjā-krama: Ārghya-saṃskāra, Maṇḍala–Nyāsa, Mudrā-pradarśana, Āvaraṇa-arcana, Homa, Japa, and Kṣamāpaṇa

वेदानामपि वेदाय देवानां देवतात्मने । आचामं कल्पयामीश शुद्धानां शुद्धिहेतवे ॥ ४७ ॥

vedānāmapi vedāya devānāṃ devatātmane | ācāmaṃ kalpayāmīśa śuddhānāṃ śuddhihetave || 47 ||

Wahai Tuhan, Engkaulah Veda bagi segala Veda dan Ketuhanan yang bersemayam dalam para dewa; kini aku melaksanakan ācāmana demi sebab penyucian bagi mereka yang telah suci.

vedānāmof the Vedas
vedānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
apialso/even
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात), additive/emphatic
vedāyafor the (true) Veda/knowledge
vedāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Dative (4th/चतुर्थी), Singular (एकवचन)
devānāmof the gods
devānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
devatātmaneto the one whose essence is divinity
devatātmane:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootdevatā + ātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Dative (4th/चतुर्थी), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: devatāyāḥ ātman = ‘whose essence is divinity’
ācāmamācamana (ritual sipping of water)
ācāmam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootācāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
kalpayāmiI offer/arrange
kalpayāmi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkḷp (कॢप् धातु)
FormPresent (लट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
īśaO Lord
īśa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootīśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
śuddhānāmof the pure (ones)
śuddhānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśuddha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
śuddhihetavefor the cause of purification
śuddhihetave:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeNoun
Rootśuddhi + hetu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Dative (4th/चतुर्थी), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: śuddheḥ hetuḥ = ‘cause of purification’

Narada (instructing within a ritual/vedāṅga-oriented context; addressing Īśa/Vishnu as the Lord)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

I
Isha (Īśa—Lord, implicitly Vishnu/Narayana)
V
Vedas
D
Devas

FAQs

It frames ācamana not as mere external cleanliness, but as a reverential act offered to the Lord—described as the inner essence of both Veda and Devas—so that ritual purity becomes God-centered and contemplative.

By directly addressing the Lord during a technical rite, it turns a routine purification act into bhakti: the devotee remembers God as the ultimate authority behind scripture and divine powers, and performs the rite as an offering.

It highlights śauca and prayoga (ritual application) connected with ācamana—how purification is formally ‘performed’ (kalpayāmi) with a mantric salutation, reflecting the technical discipline of Vedic ritual procedure.