Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 32

The Explanation of Sandhyā and Related Daily Observances

Saṅdhyā-ādi Nitya-karma-Vidhi

सिंहासनस्थां तां नत्वा तज्जलं प्रणमेत्सुधीः । आधारः सर्वभूतानां विष्णोरतुलतेजसः ॥ ३२ ॥

siṃhāsanasthāṃ tāṃ natvā tajjalaṃ praṇametsudhīḥ | ādhāraḥ sarvabhūtānāṃ viṣṇoratulatejasaḥ || 32 ||

Setelah menunduk hormat kepada-Nya yang bersemayam di atas singgahsana, orang bijaksana hendaklah turut bersujud kepada air itu; kerana ia menjadi sandaran segala makhluk, milik Vishnu yang bercahaya tiada bandingan.

सिंहासन-स्थाम्seated on the lion-throne
सिंहासन-स्थाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसिंहासन (प्रातिपदिक) + स्था (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः ‘seated/standing on a lion-throne’ (qualifies ‘ताम्’)
ताम्her/that (deity)
ताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
नत्वाhaving bowed
नत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√नम् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund); ‘having bowed’
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषण of ‘जलम्’
जलम्water
जलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
प्रणमेत्should bow to / salute
प्रणमेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√नम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
सुधीःthe wise person
सुधीः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुधी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
आधारःsupport/basis
आधारः:
Karta/Viśeṣya (कर्ता/विशेष्य)
TypeNoun
Rootआधार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता/विशेष्य), एकवचन; (nominal sentence)
सर्व-भूतानाम्of all beings
सर्व-भूतानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचन; कर्मधारयः ‘all beings’
विष्णोःof Vishnu
विष्णोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
अतुल-तेजसःof (him) whose splendor is incomparable
अतुल-तेजसः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootअतुल (प्रातिपदिक) + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (तेजस्), षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; कर्मधारयः ‘of incomparable splendor’ (qualifies ‘विष्णोः’)

Narada (teaching within the Vedanga/ritual-technical context to the Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu

FAQs

It teaches reverence for sacred water as a Vishnu-connected support of life itself—honoring it becomes a direct act of devotion toward Vishnu’s sustaining power.

Bhakti here is expressed through bodily humility (bowing) and ritual respect—saluting the divine presence and even the sanctified medium (water) as belonging to Vishnu.

It reflects ritual propriety (prayoga): the correct sequence of honoring the presiding divinity and then the sanctified water, emphasizing purity and respectful handling in religious procedures.