Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 54

Mantraśodhana, Dīkṣā-krama, Guru-Pādukā, Ajapā-Haṃsa, and Ṣaṭcakra-Kuṇḍalinī Sādhana

अयं श्रीपादुकामंत्रः सर्वसिद्धिप्रदो नृणाम् । गुह्येति च समर्प्याथ मन्त्रैरेतैर्नमेत्सुधीः ॥ ५४ ॥

ayaṃ śrīpādukāmaṃtraḥ sarvasiddhiprado nṛṇām | guhyeti ca samarpyātha mantrairetairnametsudhīḥ || 54 ||

“Inilah mantra Śrīpādukā, yang menganugerahkan segala siddhi kepada manusia. Setelah mempersembahkan (pādukā) dengan ucapan ‘guhya’ (‘rahsia/amat sulit’), orang bijaksana hendaklah menunduk hormat dengan mantra-mantra ini.”

अयम्this
अयम्:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा एकवचन (Nom sg); सर्वनाम
श्री-पादुका-मन्त्रःthe Śrī-pādukā mantra
श्री-पादुका-मन्त्रः:
Karta (कर्ता/subject/apposition)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + पादुका (प्रातिपदिक) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा एकवचन (Nom sg); तत्पुरुषः — ‘श्रीपादुकायाः मन्त्रः’ (mantra of the sacred pādukā)
सर्व-सिद्धि-प्रदःgiver of all accomplishments
सर्व-सिद्धि-प्रदः:
Visheshana (विशेषण/adjectival to mantraḥ)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + सिद्धि (प्रातिपदिक) + प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा एकवचन (Nom sg); तत्पुरुषः — ‘सर्वाः सिद्धयः प्रददाति’ (giver of all attainments)
नृणाम्of men/for people
नृणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), षष्ठी बहुवचन (Gen pl)
गुह्य(the word) ‘secret’
गुह्य:
Karma (कर्म/quoted content)
TypeNoun
Rootगुह्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया एकवचन (Nom/Acc sg); ‘secret’ (as quoted word)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/समाप्त्यर्थक (quotative)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
समर्प्यhaving offered
समर्प्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/absolutive)
TypeVerb
Rootसम् + √अर्प् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); ‘having offered/dedicated’
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/sequence)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थे (then)
मन्त्रैःwith mantras
मन्त्रैः:
Karana (करण/instrument)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), तृतीया बहुवचन (Instr pl)
एतैःwith these
एतैः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), तृतीया बहुवचन (Instr pl); सर्वनाम; मन्त्रैः इत्यस्य विशेषणम्
नमेत्should bow/salute
नमेत्:
Kriya (क्रिया/verb)
TypeVerb
Root√नम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (sg); परस्मैपदम्
सु-धीःthe wise person
सु-धीः:
Karta (कर्ता/subject of namet)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/प्रातिपदिक) + धी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा एकवचन (Nom sg); कर्मधारयः — ‘सु-धीः’ (one of good intellect/wise person)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

Ś
Śrīpādukā (sacred pādukā)

FAQs

It presents the Śrīpādukā mantra as a highly confidential (guhya) practice and frames reverent offering and prostration as the correct devotional posture for receiving spiritual attainments.

Bhakti is expressed through humble surrender—offering the sacred pādukā and bowing with prescribed mantras—showing that devotion is enacted through reverent ritual and remembrance.

It highlights mantra-prayoga (practical application of mantras) and ritual sequencing—offering (samarpaṇa) followed by namaskāra—reflecting technical liturgical discipline aligned with Vedāṅga-style procedure.