Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 10

Mantraśodhana, Dīkṣā-krama, Guru-Pādukā, Ajapā-Haṃsa, and Ṣaṭcakra-Kuṇḍalinī Sādhana

तृतीये चेञ्चतुष्के तु यदि स्यान्मंत्रवर्णकः । तदा पूर्वोक्तरीत्या तु क्रमाद्देयं मनीषिभिः ॥ १० ॥

tṛtīye ceñcatuṣke tu yadi syānmaṃtravarṇakaḥ | tadā pūrvoktarītyā tu kramāddeyaṃ manīṣibhiḥ || 10 ||

Jika dalam set empat yang ketiga terdapat satu suku kata mantra (unit pembawa mantra), maka orang bijaksana hendaklah menyampaikannya menurut urutan, mengikuti kaedah yang telah disebutkan sebelumnya.

तृतीयेin the third
तृतीये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
चेत्if
चेत्:
सम्बन्ध (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (if)
चतुष्केin the quartet
चतुष्के:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootचतुष्क (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
तुthen/indeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विशेषार्थक/विरोधार्थक
यदिif
यदि:
सम्बन्ध (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (if)
स्यात्should be
स्यात्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
मन्त्रवर्णकःthe mantra-letter (slot)
मन्त्रवर्णकः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमन्त्र + वर्णक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुषः—‘मन्त्रस्य वर्णकः’
तदाthen
तदा:
कालाधिकरण (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (then)
पूर्वोक्तरीत्याby the earlier-stated procedure
पूर्वोक्तरीत्या:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootपूर्वोक्त + रीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; तत्पुरुषः—‘पूर्वोक्तया रीत्या’ (by the previously stated method)
तुindeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विशेषार्थक
क्रमात्in sequence
क्रमात्:
रीति (Manner/Order)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; adverbial ablative ‘in order’
देयम्should be given/assigned
देयम्:
विधेय (Predicate; obligation)
TypeVerb
Rootदा (धातु) → देय (कृदन्त)
Formविधेयार्थक कृदन्त (gerundive/भाव्य, ‘to be given’), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
मनीषिभिःby the wise (persons)
मनीषिभिः:
कर्ता (Karta/Agent in passive sense)
TypeNoun
Rootमनीषिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; instrumental plural

Narada (teaching in a technical/Vedanga context, traditionally within Narada–Sanatkumara dialogue framing)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It emphasizes disciplined transmission of sacred sound: when a mantra-bearing unit appears, it must be taught and applied in the correct order, preserving efficacy and sanctity.

Indirectly: it supports bhakti by insisting that mantra practice—often central to Vishnu-bhakti—is performed exactly as prescribed, because correct śabda (sacred sound) sustains devotional fruit.

Śikṣā-oriented precision (phonetics and mantra units) and procedural ordering—teaching/assigning mantra elements sequentially according to an earlier stated rule.