Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 159

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

जपंश्च प्रणवं मन्त्रं ब्रह्मविष्णुशिवात्मकम् । कोटिसूर्यसमं तेजो ध्यायेदात्मनि निर्मलम् ॥ ५९ ॥

japaṃśca praṇavaṃ mantraṃ brahmaviṣṇuśivātmakam | koṭisūryasamaṃ tejo dhyāyedātmani nirmalam || 59 ||

Hendaklah ia juga mengulang Pranava (Oṁ), mantra yang hakikatnya merangkum Brahmā, Viṣṇu dan Śiva; lalu bermeditasi di dalam diri pada cahaya suci tanpa noda, setara sinar sepuluh juta matahari.

जपन्chanting
जपन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (कर्तरि)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक conjunction)
प्रणवम्praṇava (Oṃ)
प्रणवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रणव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
मन्त्रम्mantra
मन्त्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; प्रणवम् इति मन्त्रं (apposition)
ब्रह्मविष्णुशिवात्मकम्having the nature of Brahmā, Viṣṇu, and Śiva
ब्रह्मविष्णुशिवात्मकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + विष्णु + शिव + आत्मक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (X-आत्मक = consisting of X)
कोटिसूर्यसमम्equal to ten million suns
कोटिसूर्यसमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकोटि + सूर्य + सम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (कोटि-सूर्य-सम = equal to ten million suns)
तेजःradiance
तेजः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
ध्यायेत्should meditate
ध्यायेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
आत्मनिin the self
आत्मनि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
निर्मलम्pure
निर्मलम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्मल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (तेजः)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

B
Brahma
V
Vishnu
S
Shiva
P
Pranava (Om)

FAQs

It teaches a combined discipline of japa and inner contemplation: repeating Oṃ and meditating on the pure, limitless divine radiance within, which leads the mind toward purification and liberation.

By presenting Praṇava as embodying Brahmā, Viṣṇu, and Śiva, the verse supports one-pointed reverence toward the Supreme through a universal mantra, turning devotion into steady remembrance and inward absorption.

Mantra-prayoga in practice: correct use of Praṇava for japa and dhyāna (a discipline aligned with Śikṣā for sound and recitation), emphasizing internalization of mantra through contemplation of its meaning.