Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 44

Yamapatha (The Road of Yama), Dāna-Phala, and the Imperishable Fruition of Karma

शोचन्तः स्वानि कर्माणि चित्रगुत्पो यमाज्ञया । भो भो पापा दुराचारा अहंकारप्रदूषिताः ॥ ४४ ॥

śocantaḥ svāni karmāṇi citragutpo yamājñayā | bho bho pāpā durācārā ahaṃkārapradūṣitāḥ || 44 ||

Sambil meratapi perbuatan mereka sendiri, Citragupta—atas perintah Yama—berseru: “Wahai, wahai para pendosa, kalian yang berkelakuan jahat, yang dicemari oleh keakuan!”

शोचन्तःlamenting
शोचन्तः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुच् (धातु) + शतृ (प्रत्यय)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकाले कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
स्वानिtheir own
स्वानि:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
कर्माणिdeeds
कर्माणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
चित्रगुप्तःChitragupta
चित्रगुप्तः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचित्र-गुप्त (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास (नाम), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
यमाज्ञयाby Yama’s command
यमाज्ञया:
Hetu/Karaṇa (हेतु/करण)
TypeNoun
Rootयम-आज्ञा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: यमस्य आज्ञा), स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
भोO!
भो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootभो (अव्यय)
Formसम्बोधन-निपात (vocative particle)
भोO!
भो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootभो (अव्यय)
Formसम्बोधन-निपात (vocative particle)
पापाःyou sinners
पापाः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), बहुवचन
दुराचाराःyou evil-doers
दुराचाराः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदुर्-आचार (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (दुष्टः आचारः येषाम्/दुराचारः), पुंलिङ्ग, सम्बोधन, बहुवचन
अहंकारप्रदूषिताःyou who are tainted by ego
अहंकारप्रदूषिताः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootअहंकार-प्रदूषित (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (अहंकारेण प्रदूषिताः), क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त, पुंलिङ्ग, सम्बोधन, बहुवचन

Narrator (describing Chitragupta speaking under Yama’s order)

Vrata: none

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

C
Chitragupta
Y
Yama

FAQs

It highlights karmic accountability: one’s own actions become the cause of grief, and Yama’s administration—through Chitragupta—exposes how ego (ahaṃkāra) and misconduct (durācāra) lead to suffering.

By contrasting ego-driven sin with the humility required for bhakti: devotion to Bhagavan (especially Vishnu in Narada Purana’s framework) is sustained by surrender and self-correction, not by ahaṃkāra that blinds one to wrongdoing.

No specific Vedanga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught directly; the practical takeaway is dharma-shāstra discipline—ethical conduct and self-audit of karma, which underlies correct ritual life (kriyā) and vows (vrata).