Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 89

Dvādaśī-vrata: Month-by-month Viṣṇu Worship and the Year-End Udyāpana

स्नात्वा प्रातर्यथाचारं दन्तधावनपूर्वकम् । शुक्लमाल्याम्बरधरः शुक्लगन्धानुलेपनः ॥ ८९ ॥

snātvā prātaryathācāraṃ dantadhāvanapūrvakam | śuklamālyāmbaradharaḥ śuklagandhānulepanaḥ || 89 ||

Pada waktu pagi, setelah mandi menurut adab yang benar, dimulai dengan membersihkan gigi, hendaklah ia memakai kalungan bunga putih dan pakaian putih, serta menyapukan wangi-wangian putih yang suci pada tubuhnya.

snātvāhaving bathed
snātvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootsnā (स्ना धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), avyaya; pūrvakāla-kriyā
prātaḥin the morning
prātaḥ:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootprātaḥ (अव्यय)
FormKāla-avyaya (काल-अव्यय, adverb of time)
yathā-ācāramas per proper practice
yathā-ācāram:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + ācāra (प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva-samāsa (अव्ययीभाव), avyaya; sense: 'according to custom'
danta-dhāvana-pūrvakamwith tooth-cleaning as a preliminary
danta-dhāvana-pūrvakam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootdanta (प्रातिपदिक) + dhāvana (प्रातिपदिक) + pūrvaka (प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva (अव्ययीभाव) used adverbially; Napumsaka-ākāra form functioning as avyaya: 'with ... as a preliminary'
śukla-mālya-ambara-dharaḥone wearing white garlands and garments
śukla-mālya-ambara-dharaḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootśukla (प्रातिपदिक) + mālya (प्रातिपदिक) + ambara (प्रातिपदिक) + dhara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana (एकवचन); bahuvrīhi: 'yasya ... saḥ'
śukla-gandha-anulepanaḥone anointed with white fragrance/paste
śukla-gandha-anulepanaḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootśukla (प्रातिपदिक) + gandha (प्रातिपदिक) + anulepana (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana (एकवचन); bahuvrīhi: 'yasya śukla-gandhena anulepanam saḥ'

Sanatkumara (in instruction to Narada on dharma and morning observances)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It teaches that worship and spiritual practice should begin with śauca (purity): bodily cleansing, orderly conduct (ācāra), and sāttvika preparation, which steadies the mind and makes it fit for mantra and devotion.

By prescribing clean, simple, and sattvika attire and fragrance, the verse frames bhakti as reverent preparation—honoring the deity through purity, restraint, and a worship-ready disposition.

It reflects Kalpa (ritual procedure) through the sequencing of daily rites—dantadhavana, snāna, and preparatory dress—showing how correct ācāra supports effective worship.