Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 27

Pāpa-bheda, Naraka-yātanā, Mahāpātaka-vicāra, Atonement Limits, Daśa-vidhā Bhakti, and Gaṅgā as Final Remedy

अधर्मस्यानुमन्ता च ब्रह्महा परिकीर्तितः । अन्योद्वेगरतश्चैव अन्येषां दोषसूवकः ॥ २७ ॥

adharmasyānumantā ca brahmahā parikīrtitaḥ | anyodvegarataścaiva anyeṣāṃ doṣasūvakaḥ || 27 ||

Orang yang merelakan dan menyetujui adharma juga dinyatakan sebagai brahmahā. Demikian pula, orang yang gemar mengganggu ketenteraman orang lain dan orang yang menghebahkan aib orang lain (sebagai pengadu) turut dihitung dalam golongan pendosa itu.

अधर्मस्यof unrighteousness
अधर्मस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अनुमन्ताapprover/consenter
अनुमन्ता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअनु-मन् (धातु)
Formतृ-प्रत्ययान्त (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘one who consents/approves’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
ब्रह्म-हाbrahma-slayer
ब्रह्म-हा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + हन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः
परिकीर्तितःis declared
परिकीर्तितः:
Kriya (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootपरि-कीर्त् (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि
अन्य-उद्वेग-रतःdelighting in others' distress
अन्य-उद्वेग-रतः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअन्य + उद्वेग + रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः—अन्यस्य उद्वेगे रतः (delighting in others' distress/agitation)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय
अन्येषाम्of others
अन्येषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
दोष-सूचकःfault-finder / one who points out faults
दोष-सूचकः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदोष + सूचक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः—दोषं सूचयति इति (one who points out faults)

Sanatkumara (teaching Narada in a dharma-upadesha sequence)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

FAQs

It teaches that sin is not only in direct action but also in inner approval and harmful speech; consenting to adharma and delighting in others’ distress corrupts one’s dharma and produces grave pāpa.

Bhakti is supported by śuddha-ācāra (pure conduct): a devotee of Viṣṇu avoids harming beings through deed, consent, or speech, and cultivates compassion instead of fault-finding.

It emphasizes disciplined speech and ethical conduct—foundational to Dharmic practice and to correct application of śāstra (including rules of conduct taught alongside ritual life), warning against doṣa-udghoṣaṇa (broadcasting others’ faults).