The Anukramaṇī (Summary/Index) of the Mārkaṇḍeya Purāṇa
मार्कंडेयस्य चरितं पुराणश्रवणे फलम् । यः श्रृणोति नरो भक्त्या पुराणमिदमादरात् ॥ १६ ॥
mārkaṃḍeyasya caritaṃ purāṇaśravaṇe phalam | yaḥ śrṛṇoti naro bhaktyā purāṇamidamādarāt || 16 ||
Kisah Mārkaṇḍeya ialah buah pahala daripada mendengar Purāṇa. Sesiapa yang dengan bhakti mendengar Purāṇa ini dengan penuh hormat dan perhatian, memperoleh kebajikan itu.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It functions as a phala-śruti, stating that devoted and reverent listening to the Purāṇa yields tangible spiritual merit, here highlighted through the sacred narrative of Mārkaṇḍeya.
Bhakti is expressed as śravaṇa (devotional hearing): listening to Purāṇic narration with ādarā (reverent attention) is presented as a direct devotional practice that produces spiritual fruit.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is the sādhanā of śravaṇa—regular, attentive hearing of Purāṇic teaching as a discipline of dharma and bhakti.