Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 11

The Outline (Anukramaṇī) of the Viṣṇu Purāṇa

सूर्यवंशकथ पुण्या सोमवंशाऽनुकीर्तनम् । चतुर्थेंऽशेमुनिश्रेष्ठ नानाराजकथान्वितम् ॥ ११ ॥

sūryavaṃśakatha puṇyā somavaṃśā'nukīrtanam | caturtheṃ'śemuniśreṣṭha nānārājakathānvitam || 11 ||

Dalam bahagian keempat, wahai muni yang terbaik, terdapat kisah suci tentang dinasti Surya (Surya-vaṁśa) dan pengisahan dinasti Soma (Soma-vaṁśa), diperkaya dengan riwayat ramai raja.

सूर्यवंशकथाthe account of the Solar dynasty
सूर्यवंशकथा:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसूर्य-वंश-कथा (प्रातिपदिक; सूर्य + वंश + कथा)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सूर्यवंशस्य कथा)
पुण्याholy/meritorious
पुण्या:
विशेषण (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifier of कथा)
सोमवंशof the Lunar dynasty
सोमवंश:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootसोम-वंश (प्रातिपदिक; सोम + वंश)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (समासपूर्वपद-रूपेण); षष्ठी-तत्पुरुषः (सोमस्य वंशः)
अनुकीर्तनम्the recounting
अनुकीर्तनम्:
कर्म (कर्म/Predicate content)
TypeNoun
Rootअनु-√कीर्त् (धातु) + ल्युट्/अन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भाववाचक संज्ञा (verbal noun: 'recitation/description')
चतुर्थेin the fourth
चतुर्थे:
अधिकरण (अधिकरण/Locative)
TypeAdjective
Rootचतुर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक (ordinal)
अंशेsection/part
अंशे:
अधिकरण (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootअंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
मुनिश्रेष्ठO best of sages
मुनिश्रेष्ठ:
सम्बोधन (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootमुनि-श्रेष्ठ (प्रातिपदिक; मुनि + श्रेष्ठ)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (8th/Vocative), एकवचन; कर्मधारयः (श्रेष्ठः मुनिः)
नानाराजकथान्वितम्accompanied by many royal stories
नानाराजकथान्वितम्:
विशेषण (विशेषण/Qualifier of अनुकीर्तनम्/अंशः)
TypeAdjective
Rootनाना-राज-कथा-अन्वित (प्रातिपदिक; नाना + राज + कथा + अन्वित)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तृतीया-तत्पुरुष/उपपदसमासार्थः (कथाभिः अन्वितम् = endowed with stories)

Sanatkumara (addressing Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

S
Suryavamsha
S
Somavamsha

FAQs

It highlights that remembering sacred royal lineages—Suryavaṃśa and Somavaṃśa—functions as puṇya (merit), because these narratives preserve dharma through exemplary kings and their conduct.

Indirectly: by recommending anukīrtana (devotional-style “recounting”) of sacred histories, it supports śravaṇa and kīrtana—hearing and repeating purāṇic narratives that traditionally culminate in devotion to Bhagavān.

No specific Vedāṅga is taught in this verse; it instead points to purāṇic anukrama (structured summary) and vaṃśa/itihāsa-style organization used to transmit dharma through genealogies and kingly exemplars.