The Narration of the Brāhma Purāṇa’s Account
Brāhma Purāṇānukramaṇikā
श्रुत्वेत्थं नारदो वाक्यं कुमारस्य महात्मनः । प्रणम्य विनयोपेतः सनातनमथाब्रवीत् ॥ ७ ॥
śrutvetthaṃ nārado vākyaṃ kumārasya mahātmanaḥ | praṇamya vinayopetaḥ sanātanamathābravīt || 7 ||
Setelah mendengar demikian kata-kata Kumāra yang berjiwa agung, Nārada pun bersujud dengan penuh rendah hati, lalu berkata kepada Sanātana.
Narrator (Purāṇic narrator describing Nārada’s action); Nārada is about to speak next
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It highlights vinaya (humility) and praṇāma (reverent bowing) as the proper inner posture before receiving or continuing higher Purāṇic and Vedic instruction.
Though not a direct bhakti injunction, it models a core bhakti disposition—reverence, surrender, and respectful listening—shown by Nārada before speaking to the revered Sanātana.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this line; it functions as a narrative transition emphasizing the discipline of attentive hearing (śravaṇa) and respectful conduct in transmission of śāstra.