Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 77

The Exposition of the Dvādaśī Vow for the Twelve Months

Dvādaśī-vrata-nirṇaya and Mahā-dvādaśī Lakṣaṇas

स्नात्वा विधानेन गृह्णोयाद्वार्षिकव्रतम् । पीत्वा गश्रृंगवार्यादौ तां च कृत्वा प्रदक्षिणम् ॥ ७७ ॥

snātvā vidhānena gṛhṇoyādvārṣikavratam | pītvā gaśrṛṃgavāryādau tāṃ ca kṛtvā pradakṣiṇam || 77 ||

Setelah mandi menurut tata cara yang ditetapkan, hendaklah seseorang mengambil vrata tahunan. Kemudian, setelah meneguk air suci terlebih dahulu—seperti air dari Gaśṛṅga—hendaklah ia juga melakukan pradakṣiṇa, mengelilingi tempat suci itu dengan hormat.

snātvāhaving bathed
snātvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), √स्ना (to bathe)
vidhānenaaccording to the prescribed procedure
vidhānena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvidhāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
gṛhṇoyātshould undertake/take up
gṛhṇoyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; √ग्रह् (to take/undertake)
vārṣika-vratamthe annual vow
vārṣika-vratam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvārṣika (प्रातिपदिक) + vrata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (annual vow)
pītvāhaving drunk
pītvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootpā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), √पा (to drink)
gaśrṛṃga-vāriwater of Gaśṛṅga (holy water)
gaśrṛṃga-vāri:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgaśrṛṃga (प्रातिपदिक) + vāri (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (stem in compound); तत्पुरुष-समास: ‘gaśrṛṃga’ (name of tīrtha/holy place; reading uncertain) + vāri (water)
ādauat the beginning/first
ādau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootādi (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचन-रूपेण अव्ययीभूत (adverbial locative): ‘at first/at the beginning’
tāmthat (her/it)
tām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), √कृ (to do)
pradakṣiṇamcircumambulation
pradakṣiṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpradakṣiṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; क्रियाविशेष-नाम (act of circumambulation)

Narada

Vrata: vārṣika-vrata (annual vow; generic label in the verse)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narada
G
Gaśṛṅga

FAQs

It teaches that vrata is not merely intention but a disciplined sādhana: purification by prescribed bathing, sanctification by sipping holy water, and devotion expressed through pradakṣiṇā of the sacred locus.

Bhakti is shown through embodied reverence—approaching a sacred place properly, honoring its tīrtha-water, and circumambulating it—acts that cultivate humility and remembrance of the divine associated with the tīrtha.

Kalpa (ritual procedure) is emphasized: vidhi-based snāna, the correct sequence of sipping holy water (ācamanā-like act), and the rite of pradakṣiṇā as part of vrata observance.