The exposition of the Pañcamī vow to be observed in the twelve months
आश्विने शुक्लपञ्चम्यामुपांगललिताव्रतम् ॥ ४९ ॥
āśvine śuklapañcamyāmupāṃgalalitāvratam || 49 ||
Pada hari kelima (pañcamī) dalam separuh bulan terang (śukla pakṣa) bulan Āśvina, hendaklah dipatuhi vrata yang dikenali sebagai Upāṅga-Lalitā Vrata.
Narada
Vrata: Upāṅga-Lalitā Vrata
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It preserves the dharmic calendar by fixing a specific tithi and month for a named vrata, emphasizing disciplined observance as a means of accruing religious merit (puṇya) and steadiness in sādhana.
By prescribing a dedicated vow on a sacred tithi, it supports bhakti through regular, time-bound worship and vrata-niyama—devotion expressed as faithful observance rather than mere sentiment.
It highlights calendrical computation using tithi and pakṣa—knowledge aligned with Jyotiṣa (Vedāṅga) for determining the correct ritual timing.