Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 19

The Exposition of the Pratipadā Vrata for the Twelve Months

प्रदक्षिणं ततः कुर्यात्पश्चात्स्वभवनं व्रजेत् । नभः शुक्ले प्रतिपदि लक्ष्मीबुद्धिप्रदायकम् ॥ १९ ॥

pradakṣiṇaṃ tataḥ kuryātpaścātsvabhavanaṃ vrajet | nabhaḥ śukle pratipadi lakṣmībuddhipradāyakam || 19 ||

Kemudian hendaklah dilakukan pradakṣiṇā, dan selepas itu pulanglah ke rumah sendiri. Amalan ini, dilakukan pada pratipad (hari pertama) paruh terang bulan dalam bulan Nabhas (Bhādrapada), menganugerahkan Lakṣmī dan kejernihan buddhi.

प्रदक्षिणम्circumambulation
प्रदक्षिणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; Accusative singular
ततःthen/thereafter
ततः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; temporal adverb
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘should do’
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय; temporal adverb
स्वभवनम्one’s own house/home
स्वभवनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्व + भवन (प्रातिपदिक)
Formसमासः: स्वं भवनम् (कर्मधारय); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative singular (goal)
व्रजेत्should go
व्रजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘should go’
नभः(in the month) Nabhas
नभः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (month-name ‘Nabhas’)
शुक्लेin the bright fortnight
शुक्ले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे पक्ष-शब्दस्य सापेक्षम्; सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular: ‘in the bright (fortnight)’
प्रतिपदिon the first tithi
प्रतिपदि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रतिपद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular: ‘on the first lunar day’
लक्ष्मीबुद्धिप्रदायकम्bestowing prosperity and intelligence
लक्ष्मीबुद्धिप्रदायकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootलक्ष्मी + बुद्धि + प्रदायक (प्रातिपदिक)
Formसमासः: लक्ष्म्याः बुद्धेः च प्रदायकम् (षष्ठी-तत्पुरुष/समाहार-भाव); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; predicate adjective (context-dependent)

Narada

Vrata: none (timed observance implied)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

L
Lakshmi

FAQs

It emphasizes disciplined completion of a rite—offering reverential circumambulation and then returning home—while stating the specific auspicious timing (Nabhas, bright Pratipada) and its fruit: prosperity (Lakṣmī) and sharpened discernment (buddhi).

By prescribing pradakṣiṇā—an embodied act of reverence commonly done around a deity or sacred focus—it frames devotion as practical worship performed with correct procedure and timing, yielding inner clarity and well-being.

It highlights calendrical/astronomical timing through tithi and pakṣa (Pratipad in Śukla-pakṣa) and the named lunar month (Nabhas/Bhādrapada), reflecting applied Jyotiṣa-style ritual scheduling used in Purāṇic vrata practice.