Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 163

The Description of the Skanda Purāṇa’s Anukramaṇī

Index/Summary

सार्द्धकोटित्रयफलमेकैकं चैषु कीर्त्तितम् । कूषिका शंखतीर्थं चामरकं बालमण्डनम् ॥ १६३ ॥

sārddhakoṭitrayaphalamekaikaṃ caiṣu kīrttitam | kūṣikā śaṃkhatīrthaṃ cāmarakaṃ bālamaṇḍanam || 163 ||

Setiap satu daripadanya dipuji sebagai menganugerahkan pahala setara tiga setengah krore. Iaitu: Kūṣikā, Śaṅkha-tīrtha, Cāmaraka dan Bāla-maṇḍana.

सार्द्ध-कोटि-त्रय-फलम्the fruit (merit) of three-and-a-half crores
सार्द्ध-कोटि-त्रय-फलम्:
Karma (कर्म/फलवाच्य)
TypeNoun
Rootसार्द्ध (अव्यय/प्रातिपदिक) + कोटि (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (सार्द्धं कोटित्रयम् = three and a half crores; तस्य फलम्)
एक-एकम्each (one)
एक-एकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (each one, individually)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
एषुamong these
एषु:
Adhikarana (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (सर्वनाम), सप्तमी (7th case), बहुवचन
कीर्तितम्has been proclaimed
कीर्तितम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि (has been proclaimed)
कूषिकाKūṣikā
कूषिका:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकूषिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Proper noun (तीर्थ/स्थाननाम)
शंख-तीर्थम्Śaṅkha-tīrtha
शंख-तीर्थम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशंख (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शंखस्य तीर्थम्)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
अमरकम्Amaraka
अमरकम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअमरक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Proper noun
बाल-मण्डनम्Bāla-maṇḍana
बाल-मण्डनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबाल (प्रातिपदिक) + मण्डन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (बालस्य मण्डनम्)

Narada (enumerating sacred places and their phala to Sanatkumara and the Sanaka brothers)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada
S
Sanatkumara
K
Kusikā
Ś
Śaṅkha-tīrtha
C
Cāmaraka
B
Bāla-maṇḍana

FAQs

It functions as a phala-śruti within the anukramaṇikā style, asserting that specific tīrthas confer extraordinarily high punya, thereby encouraging pilgrimage, bathing, and dhārmic observance connected with sacred geography.

While not explicitly teaching bhakti practices, it supports bhakti-oriented Dharma by directing devotees toward tīrthas where acts like snāna, japa, and worship are traditionally performed as offerings to the Divine, thereby reinforcing devotional life through sanctioned sacred spaces.

Primarily Kalpa (ritual application) is implied: tīrtha-snāna and associated observances are framed as producing measurable phala; the verse also reflects Purāṇic anukramaṇikā method—systematic cataloging used for ritual and pilgrimage planning.