Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 11

The Exposition of the Anukramaṇī (Index/Summary) of the Liṅga Purāṇa

शैवं सहस्रनामाथ दक्षयज्ञविनाशनम् । कामस्य दहनं पश्चाद्गिरिजायाः करग्रहः ॥ ११ ॥

śaivaṃ sahasranāmātha dakṣayajñavināśanam | kāmasya dahanaṃ paścādgirijāyāḥ karagrahaḥ || 11 ||

Seterusnya ialah “Seribu Nama” Śiva; kemudian kisah pemusnahan yajña Dakṣa. Selepas itu pembakaran Kāma, dan akhirnya upacara perkahwinan (menggenggam tangan) Girijā (Pārvatī).

शैवम्the Śaiva (section/topic)
शैवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशैव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
सहस्रनामthe thousand names (lit. thousand-name hymn)
सहस्रनाम:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसहस्र + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अथthen
अथ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तर/आरम्भवाचक अव्यय (then/now)
दक्षयज्ञविनाशनम्the destruction of Dakṣa’s sacrifice
दक्षयज्ञविनाशनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदक्ष + यज्ञ + विनाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
कामस्यof Kāma
कामस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति (Genitive), एकवचन
दहनम्burning; incineration
दहनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदहन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formकाल/क्रमवाचक अव्यय (afterwards)
गिरिजायाःof Girijā (Pārvatī)
गिरिजायाः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootगिरिजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), षष्ठी विभक्ति (Genitive), एकवचन
करग्रहःthe taking of the hand (marriage)
करग्रहः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर + ग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन

Suta (narratorial anukrama/summary portion)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: raudra

S
Shiva
D
Daksha
K
Kama
G
Girija (Parvati)

FAQs

It functions as an anukrama (catalogue) pointing to key Śaiva narratives—showing how ego in ritual (Dakṣa’s yajña), uncontrolled desire (Kāma), and finally sacred union (Girijā’s marriage) are framed as stages in understanding dharma and devotion.

By naming the “Śiva Sahasranāma” and major līlās, it indicates bhakti through nāma-japa (recitation of divine names) and contemplation of Śiva’s acts that restore cosmic order and sanctify the devotee’s inner life.

The mention of yajña and karagraha points to applied ritual knowledge—kalpa (procedure) and dharma-śāstra practice—especially how sacrifices and marriage rites are to be understood within purāṇic dharma.