Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Adhyaya 87The Slaying of Dhumralochana and the Emergence of Kali; the Fall of Chanda and Munda (Chamunda Named)

असिना निहताः केचित् केचित्खट्वाङ्गताडिताः ।

जग्मुर्विनाशम् असुरा दन्ताग्राभिहता रणॆ ॥

asinā nihatāḥ kecit kecit khaṭvāṅga-tāḍitāḥ /

jagmur vināśam asurā dantāgrābhihatā raṇe

Sebahagian dibunuh oleh pedang-Nya, sebahagian dipukul oleh tongkat tengkorak-Nya; dan para Asura menuju kebinasaan di medan perang, ditumpaskan bahkan oleh hujung gigi-Nya.

असिनाwith a sword
असिना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootasi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
निहताःkilled
निहताः:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootni-√han (धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
केचित्some
केचित्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkacid (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; अनिश्चितवाचक (some)
केचित्some
केचित्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkacid (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; अनिश्चितवाचक
खट्वाङ्गताडिताःstruck with a club (khaṭvāṅga)
खट्वाङ्गताडिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkhaṭvāṅga-tāḍita (प्रातिपदिक)
Formसमास: खट्वाङ्गेन ताडिताः (instrumental tatpurusha); ताडित = √taḍ (क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
जग्मुःwent/reached
जग्मुः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√gam (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद; प्रथम-पुरुष, बहुवचन
विनाशम्destruction
विनाशम्:
Gati-karman (गतिकर्म/कर्म)
TypeNoun
Rootvināśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
असुराःdemons
असुराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन
दन्ताग्राभिहताःstruck by the tips of (her) teeth
दन्ताग्राभिहताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootdanta-agra-abhi-hata (प्रातिपदिक)
Formसमास: दन्ताग्रेण अभिहताः (instrumental tatpurusha); अभिहत = abhi-√han (क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
रणेin battle
रणे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootraṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
Narrative within Devi Mahatmyam
Kālī
Kālī
ShaktismIconic weaponry (asi, khaṭvāṅga)Total defeat of adharma

FAQs

The inevitability of consequence is emphasized: adharma meets destruction through any and every means—weapon, staff, or even the Goddess’s mere bite—signifying inescapable moral law.

Carita: a concluding battle-summary within the Devi Mahatmyam narrative, reinforcing the Purāṇic function of exemplifying dharma’s triumph.

Sword and khaṭvāṅga represent cutting ignorance and confronting death-symbolism; ‘tooth-tips’ imply that even the smallest contact with awakened power destroys entrenched negativity.