HomeMarkandeya PuranaAdhy. 8Shloka 145
Previous Verse
Next Verse

Shloka 145

Adhyaya 8Harishchandra’s Trial: Truth, the Sale of Family, and Bondage to a Chandala

अथापश्यत् खरं देहं हस्तिनं वानरं पशुम् । छागं विडालं कङ्कञ्च गामविं पक्षिणं कृमिम् ॥

athāpaśyat kharaṃ dehaṃ hastinaṃ vānaraṃ paśum / chāgaṃ viḍālaṃ kaṅkañ ca gāmaviṃ pakṣiṇaṃ kṛmim

Kemudian dia melihat (makhluk-makhluk mengambil) tubuh keldai, gajah, monyet dan binatang buas; juga kambing, kucing dan burung bangau; serta lembu, burung dan ulat.

athathen
atha:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya, discourse particle/adverb (अनन्तरार्थक) ‘then/next’
apaśyatsaw
apaśyat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootapa√dṛś (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person, Singular, Parasmaipada
kharaṃa donkey
kharaṃ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkhara (खर) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
dehama body
deham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeha (देह) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
hastinaman elephant
hastinam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothastin (हस्तिन्) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
vānarama monkey
vānaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvānara (वानर) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
paśuma beast/animal
paśum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpaśu (पशु) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
chāgama goat
chāgam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootchāga (छाग) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
viḍālama cat
viḍālam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviḍāla (विडाल) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
kaṅkama heron
kaṅkam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkaṅka (कङ्क) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction
gāmavīma cow (female bovine)
gāmavīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgāmavī (गामवी) (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
pakṣiṇama bird
pakṣiṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpakṣin (पक्षिन्) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
kṛmima worm
kṛmim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkṛmi (कृमि) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
Narratorial voice within the frame (speaker not determinable from excerpt alone)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "śānta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

SaṃsāraTransmigrationKarmic diversity of births

FAQs

By listing disparate embodiments, the text stresses that saṃsāra is not linear improvement; it is unstable and contingent on karma and dispositions, motivating restraint and dharmic living.

Didactic narrative (Vamśānucarita/ākhyāna-style instruction) used to teach dharma through the spectacle of rebirth; not a cosmological Sarga passage.

The variety of bodies suggests the jīva’s identification with guṇas: heaviness/servitude (donkey), pride/power (elephant), restlessness (monkey), predation (heron), and insignificance (worm).