HomeMarkandeya PuranaAdhy. 8Shloka 130
Previous Verse
Next Verse

Shloka 130

Adhyaya 8Harishchandra’s Trial: Truth, the Sale of Family, and Bondage to a Chandala

तदा द्वादश वर्षाणि दुःखदानात्तु निष्कृतिः ।

आत्मानं स ददर्शाथ पुक्कसीगर्भसम्भवम् ॥

tadā dvādaśa varṣāṇi duḥkha-dānāt tu niṣkṛtiḥ / ātmānaṃ sa dadarśātha pukkasī-garbha-sambhavam

Kemudian, setelah dua belas tahun, penebusan yang timbul daripada pemberian penderitaan (yakni menanggung akibat yang menyakitkan) pun selesai; dan dia melihat dirinya lahir dari rahim seorang pukkasī, wanita daripada golongan sosial yang amat rendah.

तदाthen
तदा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
द्वादशtwelve
द्वादश:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वादश (संख्याशब्द/प्रातिपदिक)
Formसंख्याविशेषण, नपुंसकलिङ्गे द्वितीया/प्रथमा बहुवचनरूपेण ‘वर्षाणि’ इति पदं विशेषयति
वर्षाणिyears
वर्षाणि:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कालावधि-कर्म), बहुवचन
दुःख-दानात्from (the act of) giving pain / causing suffering
दुःख-दानात्:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootदुःख (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान-हेतु), एकवचन; तत्पुरुषः—दुःखस्य दानम्
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
निष्कृतिःexpiation / release (was)
निष्कृतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनिष्कृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता-प्रातिपदिक), एकवचन
आत्मानम्himself
आत्मानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
he
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सर्वनाम
ददर्शsaw
ददर्श:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
अथthen/thereupon
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formनिपात (particle), अनन्तरार्थ
पुक्कसी-गर्भ-सम्भवम्born from the womb of a pukkasī (outcaste woman)
पुक्कसी-गर्भ-सम्भवम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुक्कसी (प्रातिपदिक) + गर्भ (प्रातिपदिक) + सम्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म-विशेषण), एकवचन; समासः—पुक्कस्याः गर्भः (षष्ठी-तत्पुरुष) + तस्मात् सम्भवः (पञ्चमी/षष्ठी-तत्पुरुषार्थ)
Narrative voice within Markandeya Purana (frame-speakers not identifiable from excerpt alone)

{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Karmic rebirthExpiation (niṣkṛti)Social degradation as narrative consequence

FAQs

The text frames painful experience as a kind of ‘working off’ (niṣkṛti) of past actions. Rebirth into a stigmatized social location is used (in Purāṇic idiom) to stress that karma can overturn status and identity.

Carita: individual karmic trajectory; tangential to Vamśa (genealogy) but not presenting a lineage list.

Seeing oneself as ‘other-born’ breaks the illusion of fixed selfhood; it is a narrative device to induce detachment from pride (māna) and rank.