Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Adhyaya 77Sanjna’s Withdrawal from Surya: The Birth of Yama and Yamuna, and the Emergence of Chhaya

ततः सा कथयामास यथावृत्तं विवस्वतः ।

विदितार्थश्च भगवान् जगाम त्वष्टुरालयम् ॥

tataḥ sā kathayāmāsa yathāvṛttaṃ vivasvataḥ / viditārthaś ca bhagavān jagāma tvaṣṭur ālayam

Kemudian dia menceritakan kepada Vivasvat segala-galanya sebagaimana yang telah berlaku. Dan Tuhan Yang Mulia (Sūrya), setelah memahami hal itu, pergi ke kediaman Tvaṣṭṛ.

tataḥthen
tataḥ:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formकाल/अनन्तर-अव्यय (then)
she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
kathayāmāsatold
kathayāmāsa:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkath (कथ्-धातु)
Formलिट्-लकार (Periphrastic perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; ‘told/related’
yathā-vṛttamthe whole account as it occurred
yathā-vṛttam:
Karma (कर्म)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + vṛtta (वृत्त-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘as it happened’
vivasvataḥof Vivasvat
vivasvataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootvivasvat (विवस्वत्-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
vidita-arthaḥknowing the matter
vidita-arthaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvidita (विदित, √vid धातु, क्त) + artha (अर्थ-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मधारयवत्/विशेष्य-विशेषणभावः); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘whose matter is known’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
bhagavānthe Lord
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (भगवत्-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
jagāmawent
jagāma:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (गम्-धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
tvaṣṭuḥ-ālayamto Tvaṣṭṛ’s abode
tvaṣṭuḥ-ālayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottvaṣṭṛ (त्वष्टृ-प्रातिपदिक) + ālaya (आलय-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष-समास; पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
Narrative voice (reported actions of Saṃjñā and Sūrya)
SūryaSaṃjñāTvaṣṭṛ/Viśvakarman
Reconciliation attemptSeeking skilled mediationDivine artisan as problem-solver

FAQs

When power creates suffering, the remedy is not domination but skilled mediation and corrective action by one competent to ‘reform’ the situation.

Manvantara/vaṃśa narration: it advances the divine-family history connected with Vaivasvata lines.

The ‘artisan’s abode’ indicates transformation through saṃskāra—refinement of raw power (tejas) into life-sustaining radiance.