Adhyaya 61 — The Second Manvantara Begins: The Brahmin’s Swift Journey and Varuthini’s Temptation on Himavat
प्रफुल्लतरुगन्धेन वासितानिलवीजितम् ।
मुदा युक्तः स ददृशे हिमवन्तं महागिरिम् ॥
praphullatarugandhena vāsitānilavījitam /
mudā yuktaḥ sa dadṛśe himavantaṃ mahāgirim
Dikipasi angin sepoi yang harum oleh wangi pepohon berbunga, dia—penuh sukacita—menyaksikan Himavat, gunung agung itu.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Joy arises naturally when the mind meets purity and grandeur; the verse models a non-violent, contemplative happiness rooted in environment and perception rather than possession.
Narrative and sacred-topographical description; not directly sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa.
Fragrant wind suggests prāṇa moving through a ‘flowering’ inner field; beholding Himavat can represent encountering the axis of steadiness—an inner mountain of dharma/tapas.