Adhyaya 43 — Portents of Death (Ariṣṭa-lakṣaṇas) and the Yogin’s Response; Alarka Renounces Kingship
नग्नं क्षपणकं स्वप्ने हसमानाṃ महाबलम् ।
एकं संविक्ष्य वल्गन्तं विद्याद्मृत्युमुपस्थितम् ॥
nagnaṃ kṣapaṇakaṃ svapne hasamānaṃ mahābalam / ekaṃ saṃvīkṣya valgantaṃ vidyānmṛtyumupasthitam
Jika dalam mimpi seseorang melihat seorang kṣapaṇaka (pertapa telanjang) sedang ketawa—perkasa dan bersendirian—melompat-lompat, maka hendaklah diketahui bahawa kematian telah tiba (sudah dekat).
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The startling dream-image is meant to break complacency: worldly coverings fall away, and the ‘alone’ condition hints that one meets death individually—therefore cultivate inner readiness.
Ancillary didactic material on nimittas; not a Pancalakṣaṇa classification.
The naked ascetic can symbolize the stripping of ego and social identity at death; laughter and leaping signify the mind’s uncanny, destabilizing encounter with the threshold between embodied order and dissolution.