Adhyaya 34 — Madālāsā’s Instruction on Sadācāra (Householder Conduct, Purity, and Daily Rites)
अन्तर्जानुस्तथाऽचामेत् त्रिश्चतुर्वा पिबेदपः ।
परिमृज्य द्विरास्यान्तं खानि मूर्धानमेव च ॥
antarjānus tathā 'cāmet triś caturvā pibed apaḥ | parimṛjya dvir āsyāntaṃ khāni mūrdhānam eva ca ||
Dengan lutut dirapatkan (dalam postur yang benar), hendaklah melakukan ācamana, meneguk air tiga kali—atau empat. Kemudian mengelap bahagian dalam mulut dua kali, serta mengelap bukaan pancaindera dan kepala.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Correct posture and precise method matter in small rites; the body is trained toward attentiveness, and the senses are ritually ‘reset’ toward restraint and cleanliness.
Ancillary dharma instruction; not pañcalakṣaṇa.
Wiping the ‘openings’ signifies sealing leakage of attention (indriya-saṃyama); cleansing mouth and head frames speech and thought as purified before entering worship, study, or meals.