Adhyaya 31 — Naimittika and Related Śrāddha Rites: Sapiṇḍīkaraṇa, Eligibility, Timing, and Procedure
तद्वन् मातामहानां च दत्त्वा पिण्डान् यथाविधि ।
गन्धमाल्यादिसंयुक्तं दद्यादाचमनं ततः ॥
tadvanmātāmahānāñca dattvā piṇḍān yathāvidhi / gandhamālyādisaṃyuktaṃ dadyādācamanaṃ tataḥ
Dengan cara yang sama, setelah mempersembahkan piṇḍa kepada datuk sebelah ibu menurut aturan, hendaklah dia kemudian memberikan air untuk ācāmana disertai wangian, kalungan bunga, dan seumpamanya.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Ancestral duty is inclusive of maternal lineage; honor is expressed not only through food/water but also through respectful ‘upacāras’ (fragrance, garlands).
Ācāra/dharma instruction; not pañcalakṣaṇa.
Fragrance and garlands represent subtle refinement—transmuting the rite from mere subsistence-offering into a gesture of beauty and regard, mirroring inner reverence.