Adhyaya 23 — Ashvatara’s Vow for Madalasa and the Bestowal of Musical Science by Sarasvati
करोत्यात्महितं कुर्वन् विश्वासञ्च महाजने ।
देवताः पितरो विप्रा मित्रार्थिविकलादयः ॥
karoty ātma-hitaṃ kurvan viśvāsaṃ ca mahā-jane | devatāḥ pitaro viprā mitra-arthi-vikalādayaḥ ||
Dengan bertindak demikian, dia menyempurnakan kebaikan dirinya dan meraih kepercayaan dalam kalangan orang besar. Para dewa, para leluhur, para brāhmaṇa, sahabat, para pemohon, orang yang menderita, dan yang lain-lain pun menaruh harap kepada orang sedemikian.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Virtue is portrayed as simultaneously self-benefiting and society-sustaining: it generates credibility and becomes a refuge for those who seek help or are suffering.
Not pancalakṣaṇa proper; it is dharma-nīti discourse embedded in an ākhyāna.
‘Trust among the great’ can be read as inner alignment with higher faculties (buddhi/sattva), by which one becomes ‘approachable’ to the divine and ancestral currents.