Next Verse

Shloka 1

Adhyaya 20Ritadhvaja’s Companionship with the Naga Princes and the Origin of the Horse Kuvalaya

इति श्रीमार्कण्डेयपुराणे दत्तात्रेयीये ऊनविंशोऽध्यायः ।

विंशोऽध्यायः ।

जड उवाच प्राग्बभूव महावीर्यः शत्रुजिन्नाम पार्थिवः ।

तुतोष यस्य यज्ञेषु सोमावाप्त्या पुरन्दरः ॥

iti śrīmārkaṇḍeyapurāṇe dattātreyīye ūnaviṃśo 'dhyāyaḥ | viṃśo 'dhyāyaḥ | jaḍa uvāca prāg babhūva mahāvīryaḥ śatrujinnāma pārthivaḥ | tutoṣa yasya yajñeṣu somāvāptyā purandaraḥ ||

Demikianlah, dalam kitab suci Mārkaṇḍeya Purāṇa, dalam bahagian Dattātreya, berakhirlah bab kesembilan belas. Bab kedua puluh bermula. Jaḍa berkata: Dahulu ada seorang raja perkasa bernama Śatrujit; dalam upacara korban sucinya, Purandara (Indra) berkenan kerana memperoleh Soma.

Jaḍa (one of the wise birds / dharmapakṣī narrators) speaking within the frame-story
Indra (Purandara)Soma
Frame narrative (bird dialogue)Yajña efficacyRoyal genealogy/legendIndra’s satisfaction