Śamī-vṛkṣe śastra-nidhāna and Entry into Virāṭa’s Capital (शमीवृक्षे शस्त्रनिधानम्)
दक्षिणां दक्षिणाचारो दिशं येनाजयत् प्रभु: । अपज्यमकरोद् वीर: सहदेवस्तदायुधम्,शास्त्रानुकूल तथा उदार आचार-विचारवाले शक्तिशाली वीर सहदेवने भी जिसकी सहायतासे दक्षिण दिशाको जीता था, उस धनुषकी डोरी उतार दी
vaiśampāyana uvāca | dakṣiṇāṃ dakṣiṇācāro diśaṃ yenājayat prabhuḥ | apajyam akarod vīraḥ sahadevas tadāyudham |
Vaiśampāyana berkata: Sahadeva yang gagah—lurus dalam tata laku—meleraikan tali daripada senjata yang dengan kekuatannya sang tuan pernah menakluk arah selatan. Perbuatan itu menandakan pengekangan yang disengajakan dan kehati-hatian dalam mengendalikan senjata, menyelaraskan kemampuan perang dengan disiplin akhlak, bukan keganasan yang terburu-buru.
वैशम्पायन उवाच
Power and victory are to be governed by dharma: even a weapon associated with conquest is handled with restraint and discipline, showing that ethical conduct should regulate martial strength.
Vaiśampāyana narrates that Sahadeva removes the bowstring from a bow/weapon linked with conquering the southern direction, indicating a controlled, deliberate action regarding arms rather than immediate aggression.