Dhaumya’s Enumeration of Eastern Tīrthas
Prācī-diś Tīrtha-kathana
ततो गच्छेत राजेन्द्र शृज़धवेरपुरं महत् । यत्र तीर्णो महाराज रामो दाशरथि: पुरा,राजेन्द्र! वहाँसे महान् शुड्गभवेरपुरकी यात्रा करे। महाराज! पूर्वकालमें दशरथनन्दन श्रीरामचन्द्रजीने वहीं गंगा पार की थी
tato gacchet rājendra śṛṅgadhaverapuraṁ mahat | yatra tīrṇo mahārāja rāmo dāśarathiḥ purā ||
Kemudian, wahai raja yang terbaik, hendaklah seseorang menuju ke kota agung Śṛṅgadhaverapura. Di sanalah, wahai raja yang perkasa, pada zaman dahulu Rāma putera Daśaratha telah menyeberangi Sungai Gaṅgā—menjadikan tempat itu suci oleh ingatan akan keluhuran dharma dan perjalanan yang berdisiplin.
पुलस्त्य उवाच