Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

इन्द्रद्युम्नोपाख्यानम्

Indradyumna Upākhyāna: On Kīrti, Smṛti, and Restoration

निम्ने कृषिं करिष्यन्ति योक्ष्यन्ति धुरि धेनुका: । एकहायनवत्सांशक्ष॒ योजयिष्यन्ति मानवा:,मनुष्य नीची भूमिमें (अर्थात्‌ गायोंके जल पीने और चरनेकी जगहमें) खेती करेंगे। दूध देनेवाली गायोंको भी बोझ ढोनेके काममें लगा देंगे और सालभरके बछड़ोंको भी हलमें जोतेंगे

Manusia akan mengerjakan pertanian di tempat-tempat rendah (yakni kawasan tempat lembu minum dan meragut). Lembu-lembu yang memberi susu pun akan dipasang pada kuk untuk mengangkut beban, dan anak lembu berusia setahun juga akan dipaksa masuk ke bajak.

निम्नेin low-lying (ground)
निम्ने:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootनिम्न
FormNeuter, Locative, Singular
कृषिम्cultivation; farming
कृषिम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृषि
FormFeminine, Accusative, Singular
करिष्यन्तिthey will do; they will undertake
करिष्यन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormSimple Future (Luṭ), Third, Plural
योक्ष्यन्तिthey will yoke; they will harness
योक्ष्यन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootयुज्
FormSimple Future (Luṭ), Third, Plural
धुरिon the yoke; in the yoke (i.e., for draught-work)
धुरि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधुर्
FormFeminine, Locative, Singular
धेनुकाःmilch-cows
धेनुकाः:
Karma
TypeNoun
Rootधेनुका
FormFeminine, Nominative, Plural
एकहायनवत्सान्one-year-old calves
एकहायनवत्सान्:
Karma
TypeNoun
Rootएकहायनवत्स
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
योजयिष्यन्तिthey will cause to be yoked; they will yoke
योजयिष्यन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootयुज्
FormCausative Simple Future (ṇic + Luṭ), Third, Plural
मानवाःmen; humans
मानवाः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Plural

मार्कण्डेय उवाच