इन्द्रद्युम्नोपाख्यानम्
Indradyumna Upākhyāna: On Kīrti, Smṛti, and Restoration
अन्योन्यं परिमुष्णन्तो हिंसयन्तश्न॒ मानवा: । अजपा नास्तिका: स्तेना भविष्यन्ति युगक्षये,लोग एक-दूसरेको लूटेंगे और मारेंगे। युगान्तकालके मनुष्य जपरहित, नास्तिक और चोरी करनेवाले होंगे
anyonyam parimuṣṇanto hiṃsayantaś ca mānavāḥ | ajapā nāstikā stenā bhaviṣyanti yugakṣaye ||
Mārkaṇḍeya berkata: “Pada penghujung zaman, manusia akan saling merompak dan menimpakan kekerasan. Pada waktu itu mereka akan tanpa japa (bacaan suci yang berdisiplin), akan menafikan iman dan tertib moral, dan akan hidup seperti pencuri.”
मार्कण्डेय उवाच
The verse teaches that societal violence and mutual exploitation arise from inner spiritual decline: when people abandon disciplined practice (japa), lose faith in moral order (nāstikya), and normalize theft, dharma collapses and harm becomes widespread.
Mārkaṇḍeya is describing characteristics of the yuga’s end—an apocalyptic moral portrait in which humans turn against each other through robbery and violence, marking a degeneration of both conduct and belief.